“新诗昨寄将”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“新诗昨寄将”出自哪首诗?

答案:新诗昨寄将”出自: 唐代 杜甫 《送魏二十四司直充岭南掌选崔郎中判官兼寄韦韶州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xīn shī zuó jì jiāng ,诗句平仄: 平平仄仄○

问题2:“新诗昨寄将”的上一句是什么?

答案:新诗昨寄将”的上一句是: 凭报韶州牧 , 诗句拼音为: píng bào sháo zhōu mù ,诗句平仄: 平平仄仄○

问题3:“新诗昨寄将”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“新诗昨寄将”已经是最后一句了。

“新诗昨寄将”全诗

送魏二十四司直充岭南掌选崔郎中判官兼寄韦韶州 (sòng wèi èr shí sì sī zhí chōng lǐng nán zhǎng xuǎn cuī láng zhōng pàn guān jiān jì wéi sháo zhōu)

朝代:唐    作者: 杜甫

选曹分五岭,使者历三湘。
才美膺推荐,君行佐纪纲。
佳声斯共远,雅节在周防。
明白山涛鉴,嫌疑陆贾装。
故人湖外少,春日岭南长。
凭报韶州牧,新诗昨寄将

仄平○仄仄,仄仄仄○平。
平仄平平仄,平○仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平○。
平仄平平○,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平○。
平仄平平仄,平平仄仄○。

xuǎn cáo fēn wǔ lǐng , shǐ zhě lì sān xiāng 。
cái měi yīng tuī jiàn , jūn xíng zuǒ jì gāng 。
jiā shēng sī gòng yuǎn , yǎ jié zài zhōu fáng 。
míng bái shān tāo jiàn , xián yí lù jiǎ zhuāng 。
gù rén hú wài shǎo , chūn rì lǐng nán cháng 。
píng bào sháo zhōu mù , xīn shī zuó jì jiāng 。

“新诗昨寄将”繁体原文

送魏二十四司直充嶺南掌選崔郎中判官兼寄韋韶州

選曹分五嶺,使者歷三湘。
才美膺推薦,君行佐紀綱。
佳聲斯共遠,雅節在周防。
明白山濤鑒,嫌疑陸賈裝。
故人湖外少,春日嶺南長。
憑報韶州牧,新詩昨寄將。

“新诗昨寄将”韵律对照

仄平○仄仄,仄仄仄○平。
选曹分五岭,使者历三湘。

平仄平平仄,平○仄仄平。
才美膺推荐,君行佐纪纲。

平平平仄仄,仄仄仄平○。
佳声斯共远,雅节在周防。

平仄平平○,平平仄仄平。
明白山涛鉴,嫌疑陆贾装。

仄平平仄仄,平仄仄平○。
故人湖外少,春日岭南长。

平仄平平仄,平平仄仄○。
凭报韶州牧,新诗昨寄将。

“新诗昨寄将”全诗注音

xuǎn cáo fēn wǔ lǐng , shǐ zhě lì sān xiāng 。

选曹分五岭,使者历三湘。

cái měi yīng tuī jiàn , jūn xíng zuǒ jì gāng 。

才美膺推荐,君行佐纪纲。

jiā shēng sī gòng yuǎn , yǎ jié zài zhōu fáng 。

佳声斯共远,雅节在周防。

míng bái shān tāo jiàn , xián yí lù jiǎ zhuāng 。

明白山涛鉴,嫌疑陆贾装。

gù rén hú wài shǎo , chūn rì lǐng nán cháng 。

故人湖外少,春日岭南长。

píng bào sháo zhōu mù , xīn shī zuó jì jiāng 。

凭报韶州牧,新诗昨寄将。

“新诗昨寄将”全诗翻译

译文:
我选择曹分五岭,派使者历经三湘。他才美且受到推荐,你应该行使他辅佐纪纲。他的声音美妙而悠扬,他的举止优雅,在周防地区颇有声望。他明智地像山涛一样照亮大家,没有像陆贾那样引起怀疑。虽然他的故交在湖外不多,但在岭南的春日中,他长期居住。请你向韶州牧报告,说他刚刚寄来了一首新诗。

“新诗昨寄将”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代文学巨匠杜甫的作品,以《送魏二十四司直充岭南掌选崔郎中判官兼寄韦韶州》为题。诗中表达了诗人对远行友人的送别之情,同时也夹杂了对友人的美誉和期望。
首先,诗人以地理背景描绘了友人的远行路程,提到了"五岭"和"三湘",这些地名让人联想到遥远而险峻的旅程,增强了送别的离愁之感。
接着,诗人夸赞了友人的才华和品德。友人"才美膺推荐",说明他不仅有才,还受到了他人的推崇。"雅节在周防"则表现了他高尚的品德和修养,显示出他是一个值得信赖的官员。
然后,诗人提到友人的声名远播,"佳声斯共远",这意味着友人在岭南地区也广受欢迎,他的名声已经传遍了远方。
在接下来的句子中,诗人以"明白山涛鉴,嫌疑陆贾装"的比喻,表现出友人的聪明和正直。他能够洞察事物的本质,不会做虚伪的伪装,这是一个官员应该具备的品质。
最后,诗人表达了对友人的惋惜之情,称友人是"故人湖外少",意味着离别后友情稀缺。但他也寄托了对友人的期望,希望友人能够在岭南长久发展,"凭报韶州牧",并且寄去了自己的新诗,以表达对友人的关怀和祝愿。
标签: 抒情、友情、送别、美誉、期望

“新诗昨寄将”诗句作者杜甫介绍:

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺爲巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。後献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出爲华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏爲参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱爲本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。 更多...

“新诗昨寄将”相关诗句: