“片云飞碧岑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“片云飞碧岑”出自哪首诗?

答案:片云飞碧岑”出自: 宋代 程公许 《枫桥寺小憩 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: piàn yún fēi bì cén ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“片云飞碧岑”的上一句是什么?

答案:片云飞碧岑”的上一句是: 欲去有余恋 , 诗句拼音为: yù qù yǒu yú liàn ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“片云飞碧岑”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“片云飞碧岑”已经是最后一句了。

“片云飞碧岑”全诗

枫桥寺小憩 其四 (fēng qiáo sì xiǎo qì qí sì)

朝代:宋    作者: 程公许

唐人旧吟处,古殿昼多阴。
欲去有余恋,片云飞碧岑

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。

táng rén jiù yín chù , gǔ diàn zhòu duō yīn 。
yù qù yǒu yú liàn , piàn yún fēi bì cén 。

“片云飞碧岑”繁体原文

楓橋寺小憩 其四

唐人舊吟處,古殿晝多陰。
欲去有餘戀,片雲飛碧岑。

“片云飞碧岑”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
唐人旧吟处,古殿昼多阴。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
欲去有余恋,片云飞碧岑。

“片云飞碧岑”全诗注音

táng rén jiù yín chù , gǔ diàn zhòu duō yīn 。

唐人旧吟处,古殿昼多阴。

yù qù yǒu yú liàn , piàn yún fēi bì cén 。

欲去有余恋,片云飞碧岑。

“片云飞碧岑”全诗翻译

译文:

唐代人曾经吟咏过的地方,古老的殿宇在白天多有阴影。
虽然想要离开,但心中还有些依恋,就像飘荡的片云飞过碧色的山岑。

总结:

诗人在唐代古殿旧址吟咏,古殿在白天显得幽暗阴沉。诗人心里虽然有离开的念头,但对这个地方还有些依恋之情,恍若片云飞越蔚蓝的山峰。

“片云飞碧岑”诗句作者程公许介绍:

程公许(一一八二~?),字季与,一字希颖,人称沧洲先生(《耻堂存稿》卷五《沧洲先生奏议序》)。眉州(今四川眉山县)人,寄籍叙州宣化(今四川宜宾西北)。宁宗嘉定四年(一二一一)进士。历华阳尉,绵州教授,知崇宁县,通判简州、施州。理宗端平初,授大理司直,迁太常博士。嘉熙元年(一二三七),迁秘书丞兼考功郎官,二年,因言事劾去。三年,以着作佐郎召,兼权尚书左郎官,累迁将作少监,兼国史馆编修官,实录院检讨官。淳佑元年(一二四一)迁秘书少监,兼直学士院,拜太常少卿(《南宋馆阁续录》卷七、八)。出知袁州。以杜范荐,召拜宗正少卿,爲权幸所格,退处二年。擢起居郎兼直学士院,累官中书舍人,礼部侍郎。郑清之再相,屏居湖州四年。十一年,起知婺州(本集卷一三《宝庆府改建设厅记》),官终权刑部尚书,卒年七十余。有《尘缶文集》等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《沧洲尘缶编》十四卷,其中诗十一卷。《宋史》卷四一五有传。 程公许诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十二卷。更多...

“片云飞碧岑”相关诗句: