“急雨萧萧撼瓦沟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“急雨萧萧撼瓦沟”出自哪首诗?

答案:急雨萧萧撼瓦沟”出自: 宋代 洪咨夔 《次虞宪日近即事 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jí yǔ xiāo xiāo hàn wǎ gōu ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“急雨萧萧撼瓦沟”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“急雨萧萧撼瓦沟”已经是第一句了。

问题3:“急雨萧萧撼瓦沟”的下一句是什么?

答案:急雨萧萧撼瓦沟”的下一句是: 梦随潮落浙江头 , 诗句拼音为: mèng suí cháo luò zhè jiāng tóu ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“急雨萧萧撼瓦沟”全诗

次虞宪日近即事 其四 (cì yú xiàn rì jìn jí shì qí sì)

朝代:宋    作者: 洪咨夔

急雨萧萧撼瓦沟,梦随潮落浙江头。
倚门白发迟归信,不为蓴丝烂熳秋。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄平平平仄仄平。

jí yǔ xiāo xiāo hàn wǎ gōu , mèng suí cháo luò zhè jiāng tóu 。
yǐ mén bái fà chí guī xìn , bù wèi chún sī làn màn qiū 。

“急雨萧萧撼瓦沟”繁体原文

次虞憲日近即事 其四

急雨蕭蕭撼瓦溝,夢隨潮落浙江頭。
倚門白髮遲歸信,不爲蓴絲爛熳秋。

“急雨萧萧撼瓦沟”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
急雨萧萧撼瓦沟,梦随潮落浙江头。

仄平仄仄平平仄,仄平平平仄仄平。
倚门白发迟归信,不为蓴丝烂熳秋。

“急雨萧萧撼瓦沟”全诗注音

jí yǔ xiāo xiāo hàn wǎ gōu , mèng suí cháo luò zhè jiāng tóu 。

急雨萧萧撼瓦沟,梦随潮落浙江头。

yǐ mén bái fà chí guī xìn , bù wèi chún sī làn màn qiū 。

倚门白发迟归信,不为蓴丝烂熳秋。

“急雨萧萧撼瓦沟”全诗翻译

译文:

急雨哗哗地打在瓦沟上,梦境随着潮水退去浙江的尽头。
倚门等待,白发已经迟归的书信,不是因为蓴羞草绚烂的秋色。

总结:

这首诗描绘了雨下得很急,瓦沟被雨水冲击的情景。诗人因思念而心情愁苦,比喻为梦随潮水落去。他倚门白发已成,等待着迟归的书信,却并非因为美丽的秋天蓴羞草的景色。整首诗抒发了诗人深情的感受和对迟归之人的牵挂。

“急雨萧萧撼瓦沟”诗句作者洪咨夔介绍:

洪咨夔(一一七六~一二三六),字舜俞,号平斋,於潜(今属浙江)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士,授如皋簿。继中教官,调饶州教授。崔与之帅淮东,辟置幕府。後随崔至蜀,历通判成都府,知龙州。理宗朝,召爲秘书郎,以言事忤史弥远,罢。弥远死,以礼部员外郎召,迁监察御史,殿中侍御史,给事中。官至刑部尚书,翰林学士、知制诰。端平三年卒,年六十一,谥文忠。有《平斋文集》三十二卷。《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷四○六有传。 洪咨夔诗,以《四部丛刊》影印宋刻《平斋文集》爲底本。原集卷一六所收致语口号、帖子词等及从《诗渊》等书辑得集外诗,另编一卷。更多...

“急雨萧萧撼瓦沟”相关诗句: