“不分城扉日多事”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不分城扉日多事”出自哪首诗?

答案:不分城扉日多事”出自: 宋代 邹浩 《月下怀同盟 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù fēn chéng fēi rì duō shì ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“不分城扉日多事”的上一句是什么?

答案:不分城扉日多事”的上一句是: 丙夜犹同秋月光 , 诗句拼音为: bǐng yè yóu tóng qiū yuè guāng ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“不分城扉日多事”的下一句是什么?

答案:不分城扉日多事”的下一句是: 天南天北又参商 , 诗句拼音为: tiān nán tiān běi yòu cān shāng ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“不分城扉日多事”全诗

月下怀同盟 其一 (yuè xià huái tóng méng qí yī)

朝代:宋    作者: 邹浩

常时二妙过晴窗,丙夜犹同秋月光。
不分城扉日多事,天南天北又参商。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

cháng shí èr miào guò qíng chuāng , bǐng yè yóu tóng qiū yuè guāng 。
bù fēn chéng fēi rì duō shì , tiān nán tiān běi yòu cān shāng 。

“不分城扉日多事”繁体原文

月下懷同盟 其一

常時二妙過晴窗,丙夜猶同秋月光。
不分城扉日多事,天南天北又参商。

“不分城扉日多事”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
常时二妙过晴窗,丙夜犹同秋月光。

仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
不分城扉日多事,天南天北又参商。

“不分城扉日多事”全诗注音

cháng shí èr miào guò qíng chuāng , bǐng yè yóu tóng qiū yuè guāng 。

常时二妙过晴窗,丙夜犹同秋月光。

bù fēn chéng fēi rì duō shì , tiān nán tiān běi yòu cān shāng 。

不分城扉日多事,天南天北又参商。

“不分城扉日多事”全诗翻译

译文:
常常白天和晚上在晴朗的窗前度过美好时光,夜晚的光景仍然如同秋天的明月一样明亮。
不论在城中的大门还是在家中,每天都有很多事情要忙碌。无论是在天南还是天北,都能看到参星(即北极星)。
总结:作者在描绘自己日常生活时,无论是白天还是夜晚,都过得十分美好。然而,不管身在何处,每天都有很多事情需要处理。最后提到“参商”,用来比喻天南地北,无论何处都有繁忙的景象。整篇诗歌生动地展现了作者的生活状态和繁忙的生活节奏。

“不分城扉日多事”总结赏析

赏析:这首诗《月下怀同盟 其一》由邹浩创作,表现了诗人在月下怀念同盟之情。诗中描写了常时的二妙,可能指的是一对恋人,他们时常在明亮的窗户前相聚。而在这个丙夜,尽管秋夜已经深沉,但他们依然彼此相伴,享受着月光的照耀。
诗中的“不分城扉日多事,天南天北又参商”表达了他们在爱情中忘却了城市的喧嚣,不再分辨白天黑夜,仿佛一切烦恼都消散于这美好的时刻。而“参商”指的是两颗星,分别位于天南和天北,象征了他们的爱情是坚定而持久的,不受地理距离的限制。
这首诗以简洁的语言和明亮的意象,表现了诗人对同盟之情的深切思念,以及爱情的美好和坚定。标签: 抒情、爱情、明亮。

“不分城扉日多事”诗句作者邹浩介绍:

邹浩(一○六○~一一一一),字志完,自号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。调扬州、颍昌府教授。哲宗元佑中爲太常博士,出爲襄州教授。元符元年(一○九八),召对,除右正言,因忤章惇,并论罢立刘后,除名勒停,羁管新州。徽宗即位,添监袁州酒税,寻复右正言,迁左司谏,改起居舍人,进中书舍人。历吏部、兵部侍郎。崇宁元年(一一○二),又因忤蔡京,以宝文阁待制出知江宁府,改杭、越二州,重理罢立后事,责衡州别驾,永州安置。後半年,除名勒停,窜昭州。四年,移汉阳军。五年,归常州。大观间复直龙图阁。政和元年卒,年五十二。有《道乡集》四十卷。《宋史》卷三四五、《东都事略》卷一○○、《咸淳毗陵志》卷一七有传。 邹浩诗,以明成化六年邹量刻《道乡先生邹忠公文集》(藏北京图书馆)爲底本。校以正德七年邹翎刻本(简称正德本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简简四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“不分城扉日多事”相关诗句: