首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 媿谢诗 > 劳君行路悲

“劳君行路悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“劳君行路悲”出自哪首诗?

答案:劳君行路悲”出自: 唐代 河[湄]鬼 《媿谢诗》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: láo jūn xíng lù bēi ,诗句平仄: ○平○仄平

问题2:“劳君行路悲”的上一句是什么?

答案:劳君行路悲”的上一句是: 不得家人哭 , 诗句拼音为: bù dé jiā rén kū ,诗句平仄: ○平○仄平

问题3:“劳君行路悲”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“劳君行路悲”已经是最后一句了。

“劳君行路悲”全诗

媿谢诗 (kuì xiè shī)

朝代:唐    作者: 河[湄]鬼

我本邯郸士,只役死河湄。
不得家人哭,劳君行路悲

仄仄平平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,○平○仄平。

wǒ běn hán dān shì , zhī yì sǐ hé méi 。
bù dé jiā rén kū , láo jūn xíng lù bēi 。

“劳君行路悲”繁体原文

媿謝詩

我本邯鄲士,祇役死河湄。
不得家人哭,勞君行路悲。

“劳君行路悲”韵律对照

仄仄平平仄,平仄仄平平。
我本邯郸士,只役死河湄。

仄仄平平仄,○平○仄平。
不得家人哭,劳君行路悲。

“劳君行路悲”全诗注音

wǒ běn hán dān shì , zhī yì sǐ hé méi 。

我本邯郸士,只役死河湄。

bù dé jiā rén kū , láo jūn xíng lù bēi 。

不得家人哭,劳君行路悲。

“劳君行路悲”全诗翻译

译文:
我原是邯郸的士兵,只被命令驻守在河湄之间,直至战死沙场。
无法回到家人身边受到哀悼,只能辛劳地为君行走感到悲伤。

这首诗表达了一个士兵的心声,他被派往河湄地区执行任务,最终在战场上牺牲。他悲叹自己无法回到家乡,无法得到家人的哭泣和悼念。他唯有辛劳地为君主行走,心中充满悲痛。这首诗以简洁而深刻的语言,表达了士兵对家乡和亲人的思念之情,以及对战争残酷的体悟。

“劳君行路悲”诗句作者河[湄]鬼介绍:

“劳君行路悲”相关诗句: