“至今追忆尚流涎”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“至今追忆尚流涎”出自哪首诗?
答案: “至今追忆尚流涎”出自: 宋代 陈造的 《寄郢州崔守八首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhì jīn zhuī yì shàng liú xián ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题2:“至今追忆尚流涎”的上一句是什么?
答案:
“至今追忆尚流涎”的上一句是: 一自黄堂沉醉後 , 诗句拼音为: yī zì huáng táng chén zuì hòu
,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题3:“至今追忆尚流涎”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“至今追忆尚流涎”已经是最后一句了。
“至今追忆尚流涎”全诗
寄郢州崔守八首 其四 (jì yǐng zhōu cuī shǒu bā shǒu qí sì)
碧香当日荐金船,桑落宜城不直钱。
一自黄堂沉醉後,至今追忆尚流涎。
仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“至今追忆尚流涎”繁体原文
寄郢州崔守八首 其四
碧香當日薦金船,桑落宜城不直錢。
一自黄堂沉醉後,至今追憶尚流涎。
“至今追忆尚流涎”韵律对照
仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
碧香当日荐金船,桑落宜城不直钱。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
一自黄堂沉醉後,至今追忆尚流涎。
“至今追忆尚流涎”全诗注音
碧香当日荐金船,桑落宜城不直钱。
一自黄堂沉醉後,至今追忆尚流涎。
“至今追忆尚流涎”全诗翻译
译文:
碧香(指绿色的美酒)那天奉献了金船,桑落(指桑榆时分)时宜城中并不直接收钱。
从自己在黄堂尽情畅饮之后,到如今回忆起来仍然流口水。
总结:
这首诗描绘了诗人在某个日子将美酒献给了宜城,却未直接收取钱财。而自从那天在黄堂沉醉之后,诗人至今回忆起来仍然对那美酒念念不忘,口水直流。诗人以朴实的语言表达了自己对美酒的热爱和怀念之情。
“至今追忆尚流涎”相关诗句:
- 至今追忆尚流涎 出自 [宋] 陈造 ·《寄郢州崔守八首 其四 》
- 追忆漫流涎 出自 [宋] 陈师道 ·《杂题 》
- 空流忆酒涎 出自 [宋] 方回 ·《雪中泛舟 》
- 酒至流馋涎 出自 [宋] 董嗣杲 ·《游东林寺 》
- 流涎尚垂颐 出自 [宋] 欧阳修 ·《签吕公着见赠 》
- 玉瓶未至涎已流 出自 [宋] 张耒 ·《寄曼叔求酒 》
- 有时逢麴尚流涎 出自 [宋] 刘克庄 ·《醉笔 》
- 尚忆此追游 出自 [宋] 张孝祥 ·《再用韵呈仲钦元顺 》
- 尚忆追游胜 出自 [宋] 廉布 ·《次韵 》
- 如今每追忆 出自 [宋] 张纲 ·《丁明仲挽词二首 其二 》
- 至今追灵迹 出自 [唐] 羊滔 ·《游烂柯山 三 》
- 至今每追想 出自 [宋] 陆游 ·《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情爲韵 其五 》
- 尚可流觞追曲水 出自 [宋] 陈傅良 ·《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝 其二 》
- 追至如今无本据 出自 [宋] 释师范 ·《偈颂一百四十一首 其一一五 》
- 今日追思惭至意 出自 [宋] 李纲 ·《伏读三月六日内禅诏书及传将士牓檄慨王室之艰危悯生灵之涂炭悼前策之不从恨奸回之误国感愤有作聊以述怀四首 其四 》
- 至今士论追怀处 出自 [宋] 陈淳 ·《挽孙少卿四首 其二 》
- 昔时流水至今流 出自 [唐] 岑参 ·《敷水歌送窦渐入京 》
- 风土至今忆 出自 [唐] 崔曙 ·《送薛据之宋州 》
- 今日尚追巫峡梦 出自 [唐] 韦庄 ·《奉和左司郎中春物暗度感而成章 》
- 今追遗恨尚难平 出自 [宋] 刘克庄 ·《题系年录 》