首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 了净归天竺寺 > 知有诗魔未降伏

“知有诗魔未降伏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“知有诗魔未降伏”出自哪首诗?

答案:知有诗魔未降伏”出自: 宋代 宋祁 《了净归天竺寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī yǒu shī mó wèi xiáng fú ,诗句平仄: 平仄平平仄仄仄

问题2:“知有诗魔未降伏”的上一句是什么?

答案:知有诗魔未降伏”的上一句是: 雨屐粘苔认故蹊 , 诗句拼音为: yǔ jī nián tái rèn gù qī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄仄

问题3:“知有诗魔未降伏”的下一句是什么?

答案:知有诗魔未降伏”的下一句是: 汤休日在碧云西 , 诗句拼音为: tāng xiū rì zài bì yún xī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“知有诗魔未降伏”全诗

了净归天竺寺 (le jìng guī tiān zhú sì)

朝代:宋    作者: 宋祁

晓原霜重俊鹰肥,一席归风路不迷。
林下会徒从雾合,海边停梵见潮低。
霜篮烹茗寻前圃,雨屐粘苔认故蹊。
知有诗魔未降伏,汤休日在碧云西。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

xiǎo yuán shuāng chóng jùn yīng féi , yī xí guī fēng lù bù mí 。
lín xià huì tú cóng wù hé , hǎi biān tíng fàn jiàn cháo dī 。
shuāng lán pēng míng xún qián pǔ , yǔ jī nián tái rèn gù qī 。
zhī yǒu shī mó wèi xiáng fú , tāng xiū rì zài bì yún xī 。

“知有诗魔未降伏”繁体原文

了凈歸天竺寺

曉原霜重俊鷹肥,一席歸風路不迷。
林下會徒從霧合,海邊停梵見潮低。
霜籃烹茗尋前圃,雨屐粘苔認故蹊。
知有詩魔未降伏,湯休日在碧雲西。

“知有诗魔未降伏”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
晓原霜重俊鹰肥,一席归风路不迷。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
林下会徒从雾合,海边停梵见潮低。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
霜篮烹茗寻前圃,雨屐粘苔认故蹊。

平仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
知有诗魔未降伏,汤休日在碧云西。

“知有诗魔未降伏”全诗注音

xiǎo yuán shuāng chóng jùn yīng féi , yī xí guī fēng lù bù mí 。

晓原霜重俊鹰肥,一席归风路不迷。

lín xià huì tú cóng wù hé , hǎi biān tíng fàn jiàn cháo dī 。

林下会徒从雾合,海边停梵见潮低。

shuāng lán pēng míng xún qián pǔ , yǔ jī nián tái rèn gù qī 。

霜篮烹茗寻前圃,雨屐粘苔认故蹊。

zhī yǒu shī mó wèi xiáng fú , tāng xiū rì zài bì yún xī 。

知有诗魔未降伏,汤休日在碧云西。

“知有诗魔未降伏”全诗翻译

译文:
晓时,原野上的霜重得像薄薄的霜篮,俊美的鹰变得肥壮,一身风姿回归的路途毫无迷失。

在林荫之下,徒步的人们一同在雾气中相聚,海边停驻的梵音与潮水的低沉声交织。

在霜篮中煮茗,寻找着前方的园圃,雨水湿了屐鞋,粘附上苔藓,认出了熟悉的小径。

尽管知道有着一位诗人魔鬼般的才华尚未被降服,但汤休依旧在碧云西日复一日地休憩。



总结:

这首古文描绘了早晨的景色,描述了美丽的自然风光和人们的生活情景。诗人暗示了有一位才华横溢的诗人仍未被发现,而主人公汤休则过着平静宁谧的生活。

“知有诗魔未降伏”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“知有诗魔未降伏”相关诗句: