“交疎贫病里”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“交疎贫病里”出自哪首诗?

答案:交疎贫病里”出自: 唐代 卢纶 《落第後归终南别业》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiāo shū pín bìng lǐ ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“交疎贫病里”的上一句是什么?

答案:交疎贫病里”的上一句是: 逢人强破颜 , 诗句拼音为: féng rén qiáng pò yán ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“交疎贫病里”的下一句是什么?

答案:交疎贫病里”的下一句是: 身老是非间 , 诗句拼音为: shēn lǎo shì fēi jiān ,诗句平仄:平仄仄平平

“交疎贫病里”全诗

落第後归终南别业 (luò dì hòu guī zhōng nán bié yè)

朝代:唐    作者: 卢纶

久为名所误,春尽始归山。
落羽羞言命,逢人强破颜。
交疎贫病里,身老是非间。
不及东溪月,渔翁夜往还。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jiǔ wèi míng suǒ wù , chūn jìn shǐ guī shān 。
luò yǔ xiū yán mìng , féng rén qiáng pò yán 。
jiāo shū pín bìng lǐ , shēn lǎo shì fēi jiān 。
bù jí dōng xī yuè , yú wēng yè wǎng huán 。

“交疎贫病里”繁体原文

落第後歸終南別業

久爲名所誤,春盡始歸山。
落羽羞言命,逢人強破顏。
交疎貧病裏,身老是非間。
不及東溪月,漁翁夜往還。

“交疎贫病里”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
久为名所误,春尽始归山。

仄仄平平仄,平平平仄平。
落羽羞言命,逢人强破颜。

平平平仄仄,平仄仄平平。
交疎贫病里,身老是非间。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不及东溪月,渔翁夜往还。

“交疎贫病里”全诗注音

jiǔ wèi míng suǒ wù , chūn jìn shǐ guī shān 。

久为名所误,春尽始归山。

luò yǔ xiū yán mìng , féng rén qiáng pò yán 。

落羽羞言命,逢人强破颜。

jiāo shū pín bìng lǐ , shēn lǎo shì fēi jiān 。

交疎贫病里,身老是非间。

bù jí dōng xī yuè , yú wēng yè wǎng huán 。

不及东溪月,渔翁夜往还。

“交疎贫病里”全诗翻译

译文:
久以来,我因名声而受误导,直到春天结束才归回山中。羽毛凋零,我感到羞愧并接受命运的安排,每当遇到他人,我勉强挤出微笑。交往稀少,贫困与疾病纠缠,我的身体逐渐老去,被是非之事所缠绕。无法与东溪的明月相媲美,只能夜晚像渔翁一样来回徘徊。



总结:

诗人长期以来被名声所误导,直到春天结束才归山。他羞愧地接受了羽毛凋零的命运,尽力面对他人时保持微笑。他的交往稀少,贫困和疾病缠绕着他,年老之际被是非所困扰。他无法与东溪明月相媲美,只能夜晚像渔翁一样往来彷徨。

“交疎贫病里”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人卢纶的《落第后归终南别业》。诗人通过自己的经历,表达了生活的坎坷和不如意,但仍然怀抱着对归山隐居生活的向往和追求。
首句“久为名所误,春尽始归山。”揭示了诗人曾经为了名利而远离故乡,但在经历了一番世事沧桑后,终于在春天的尽头决定归山隐居。这里“名所误”表明了作者曾受世俗之累的困扰。
第二句“落羽羞言命,逢人强破颜。”中的“落羽”意味着作者的名次不佳,因而感到羞愧;但在人前,他不得不强颜欢笑,掩饰内心的苦闷。这句反映了社会竞争的残酷和人们面对挫折时的无奈。
第三句“交疏贫病里,身老是非间。”表现了诗人归隐山林后的生活状态。他与人交往稀少,生活贫困,身体也饱受疾病之苦,而且常常卷入是非之中。这句写出了诗人的幽居生活,以及他逐渐老去的现实。
最后一句“不及东溪月,渔翁夜往还。”以自然景物作对比,强调了诗人渴望的宁静和清幽。东溪的月光与渔翁的夜归形成了鲜明的对比,诗人通过这个意象表达了自己对山林隐居生活的向往和追求。

“交疎贫病里”诗句作者卢纶介绍:

卢纶,字允言,河中蒲人。大历初,数举进士不第。元载取其文以进,补阌乡尉,累迁监察御史,辄称疾去。坐与王缙善,久不调。建中初,爲昭应令。浑瑊镇河中,辟元帅判官,累迁检校户部郎中。贞元中,舅韦渠牟表其才,驿召之,会卒。集十卷,今编诗五卷。更多...

“交疎贫病里”相关诗句: