首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 槿树 > 宫花入帽频

“宫花入帽频”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宫花入帽频”出自哪首诗?

答案:宫花入帽频”出自: 宋代 谢翱 《槿树》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gōng huā rù mào pín ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“宫花入帽频”的上一句是什么?

答案:宫花入帽频”的上一句是: 野草依沟尽 , 诗句拼音为: yě cǎo yī gōu jìn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“宫花入帽频”的下一句是什么?

答案:宫花入帽频”的下一句是: 人家小门径 , 诗句拼音为: rén jiā xiǎo mén jìng ,诗句平仄:平平仄平仄

“宫花入帽频”全诗

槿树 (jǐn shù)

朝代:宋    作者: 谢翱

白犬吠行人,西风杵臼新。
洗香澄宿水,曝髪向秋邻。
野草依沟尽,宫花入帽频
人家小门径,怜尔独相亲。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

bái quǎn fèi xíng rén , xī fēng chǔ jiù xīn 。
xǐ xiāng chéng sù shuǐ , pù fà xiàng qiū lín 。
yě cǎo yī gōu jìn , gōng huā rù mào pín 。
rén jiā xiǎo mén jìng , lián ěr dú xiāng qīn 。

“宫花入帽频”繁体原文

槿樹

白犬吠行人,西風杵臼新。
洗香澄宿水,曝髪向秋鄰。
野草依溝盡,宮花入帽頻。
人家小門徑,憐爾獨相親。

“宫花入帽频”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
白犬吠行人,西风杵臼新。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
洗香澄宿水,曝髪向秋邻。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
野草依沟尽,宫花入帽频。

平平仄平仄,平仄仄平平。
人家小门径,怜尔独相亲。

“宫花入帽频”全诗注音

bái quǎn fèi xíng rén , xī fēng chǔ jiù xīn 。

白犬吠行人,西风杵臼新。

xǐ xiāng chéng sù shuǐ , pù fà xiàng qiū lín 。

洗香澄宿水,曝髪向秋邻。

yě cǎo yī gōu jìn , gōng huā rù mào pín 。

野草依沟尽,宫花入帽频。

rén jiā xiǎo mén jìng , lián ěr dú xiāng qīn 。

人家小门径,怜尔独相亲。

“宫花入帽频”全诗翻译

译文:

白色的犬只在叫着行人,西风吹动着新的杵臼。洗净了香气,澄清的宿水,晾晒着头发,朝着秋天的邻居。野草已经顺着沟渠生长得尽头,宫廷里的花朵却频频地插在帽子上。人家的小门小径,我怜悯你独自相依相亲。

总结:

诗人以写实的笔触描绘了一幅乡村景象,通过描写犬吠、杵臼、水、洗香等细节,展现了宁静自然的美好。诗人借物抒情,以野草、宫花作对比,表现了寻常与尊贵的反差。诗人望向人家小门小径,表达了对纯朴生活的羡慕之情。整首诗通过简洁的描写,表达了对自然和生活的深情追寻。

“宫花入帽频”诗句作者谢翱介绍:

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号曦髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德佑二年(一二七六),文天祥开府延平,署谘事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来於永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒於杭州,年四十七。着有《曦髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《曦髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》爲底本,校以《四库全书·曦髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“宫花入帽频”相关诗句: