“一帘秋色竹森森”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一帘秋色竹森森”出自哪首诗?

答案:一帘秋色竹森森”出自: 宋代 朱淑真 《纳凉桂堂二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī lián qiū sè zhú sēn sēn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“一帘秋色竹森森”的上一句是什么?

答案:一帘秋色竹森森”的上一句是: 不是夜凉难就醉 , 诗句拼音为: bú shì yè liáng nán jiù zuì ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“一帘秋色竹森森”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“一帘秋色竹森森”已经是最后一句了。

“一帘秋色竹森森”全诗

纳凉桂堂二首 其二 (nà liáng guì táng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 朱淑真

清香满座瓜分玉,明月澄空酒漾金。
不是夜凉难就醉,一帘秋色竹森森

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qīng xiāng mǎn zuò guā fēn yù , míng yuè chéng kōng jiǔ yàng jīn 。
bú shì yè liáng nán jiù zuì , yī lián qiū sè zhú sēn sēn 。

“一帘秋色竹森森”繁体原文

納涼桂堂二首 其二

清香滿座瓜分玉,明月澄空酒漾金。
不是夜涼難就醉,一簾秋色竹森森。

“一帘秋色竹森森”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
清香满座瓜分玉,明月澄空酒漾金。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
不是夜凉难就醉,一帘秋色竹森森。

“一帘秋色竹森森”全诗注音

qīng xiāng mǎn zuò guā fēn yù , míng yuè chéng kōng jiǔ yàng jīn 。

清香满座瓜分玉,明月澄空酒漾金。

bú shì yè liáng nán jiù zuì , yī lián qiū sè zhú sēn sēn 。

不是夜凉难就醉,一帘秋色竹森森。

“一帘秋色竹森森”全诗翻译

译文:
清香满座,瓜分美玉,明亮的月光洒在澄净的夜空,酒水波光粼粼如金。
虽然夜晚清冷,但不难陶醉,一幅秋色帘帷中竹影交错。
全文总结:这段古文描绘了一个清雅的夜晚景象,场面中有美玉分赠之喜悦,明亮的月光照耀着清澈的夜空,酒水波光粼粼。尽管夜晚有些凉意,但人们却能陶醉其中,享受秋色帘帷下竹影交错的美景。

“一帘秋色竹森森”总结赏析

《纳凉桂堂二首 其二》是朱淑真创作的古诗之一,表达了夜晚在桂堂中品味清凉和美景的情感。这首诗可以标签为 "写景" 和 "抒情"。
赏析::
朱淑真以清新的文字描绘了一个宁静而迷人的场景。首句 "清香满座瓜分玉" 中,"清香满座" 描绘了四周弥漫的清新香气,令人感觉如沐春风。"瓜分玉" 可能指的是分赏桂花的美妙,使读者感受到花香的弥漫和人们共享这一美好的场景。
接下来的句子 "明月澄空酒漾金" 引入了明月,暗示夜晚的宁静。"明月澄空" 描述了明亮的月光洒在空中,如同酒液般的金色,这种描写充满了诗意和浪漫。
最后两句 "不是夜凉难就醉,一帘秋色竹森森" 描写了桂堂中的氛围。作者提到即使夜晚凉爽,也不难让人陶醉。"一帘秋色竹森森" 则将读者带入了一个静谧的秋夜,竹子沙沙作响,增加了整个场景的生动感。
总的来说,这首诗以清新的语言和美妙的景色描写,将读者带入了一个宁静而美好的夜晚,体现了作者对自然和生活的热爱。

“一帘秋色竹森森”诗句作者朱淑真介绍:

朱淑真,生当宋室南渡前後,系宋代爲数不多的著名女诗人。其生平,传世载籍多记载爲“自号幽楼居士,钱唐(今浙江杭州)人,世居桃村。工诗,嫁爲市井民妻,不得志殁。”幽楼居士之说,最早见清王士桢《池北偶谈·朱淑真璇玑图记》,学术界已断爲僞托;世居桃村,则不详其说从来。此外各项均见宋魏仲恭《断肠集序》,而据集中《春日书怀》“从臣东西不自由,亲帏千里泪长流”可知,其夫亦曾仕宦。因此除钱唐人,出身宦家,生活不幸外,诗人生平今已难详考。生前曾自编诗词集(《写怀二首》“孤窗镇日无聊赖,编辑诗词改抹看”),死後散佚。孝宗淳熙九年(一一八二)宛陵魏仲恭(端礼)辑爲《断肠集》十卷,未几钱唐郑元佐爲之作注,并增辑後集七卷(一本把第七卷厘爲两卷,作八卷)。此外尚有《断肠词》一卷行世。 朱淑真诗,以清汪氏艺芸书舍中影元钞《新注朱淑真断肠诗集》(藏北京图书馆)爲底本。校以民国徐乃昌影元刻本(简称元刻本)、清光绪嘉惠堂刊《武林往哲遗着》本(简称武林本)、清抄本(藏北京图书馆)等。新辑集外诗另编一卷。更多...

“一帘秋色竹森森”相关诗句: