首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄瑞天藴 > 望望江东是几回

“望望江东是几回”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“望望江东是几回”出自哪首诗?

答案:望望江东是几回”出自: 宋代 释行海 《寄瑞天藴》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wàng wàng jiāng dōng shì jǐ huí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“望望江东是几回”的上一句是什么?

答案:望望江东是几回”的上一句是: 别时许有书相寄 , 诗句拼音为:bié shí xǔ yǒu shū xiāng jì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“望望江东是几回”的下一句是什么?

答案:望望江东是几回”的下一句是: 霸越亡吴增感慨 , 诗句拼音为: bà yuè wáng wú zēng gǎn kǎi ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“望望江东是几回”全诗

寄瑞天藴 (jì ruì tiān yùn)

朝代:宋    作者: 释行海

别时许有书相寄,望望江东是几回
霸越亡吴增感慨,登山临水复徘徊。
去秋同听梧桐落,今日独看鸿雁来。
路隔半千烟霭外,为谁频上最高台。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

bié shí xǔ yǒu shū xiāng jì , wàng wàng jiāng dōng shì jǐ huí 。
bà yuè wáng wú zēng gǎn kǎi , dēng shān lín shuǐ fù pái huái 。
qù qiū tóng tīng wú tóng luò , jīn rì dú kàn hóng yàn lái 。
lù gé bàn qiān yān ǎi wài , wèi shuí pín shàng zuì gāo tái 。

“望望江东是几回”繁体原文

寄瑞天藴

別時許有書相寄,望望江東是幾回。
霸越亡吳增感慨,登山臨水復徘徊。
去秋同聽梧桐落,今日獨看鴻雁來。
路隔半千烟靄外,爲誰頻上最高臺。

“望望江东是几回”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
别时许有书相寄,望望江东是几回。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
霸越亡吴增感慨,登山临水复徘徊。

仄平平仄平平仄,平仄仄平平仄平。
去秋同听梧桐落,今日独看鸿雁来。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
路隔半千烟霭外,为谁频上最高台。

“望望江东是几回”全诗注音

bié shí xǔ yǒu shū xiāng jì , wàng wàng jiāng dōng shì jǐ huí 。

别时许有书相寄,望望江东是几回。

bà yuè wáng wú zēng gǎn kǎi , dēng shān lín shuǐ fù pái huái 。

霸越亡吴增感慨,登山临水复徘徊。

qù qiū tóng tīng wú tóng luò , jīn rì dú kàn hóng yàn lái 。

去秋同听梧桐落,今日独看鸿雁来。

lù gé bàn qiān yān ǎi wài , wèi shuí pín shàng zuì gāo tái 。

路隔半千烟霭外,为谁频上最高台。

“望望江东是几回”全诗翻译

译文:

别时可能会有书信寄来,盼望着能够多次看到江东的消息。
霸越之地曾是吴国的疆域,使人感叹沧桑变迁;登上高山俯瞰水面,心情再次徘徊。
去年秋天曾一同聆听梧桐树叶的飘落声,而今天却独自观赏着雁鸟飞来。
道路隔在千里烟霭的远方,不知为了谁而频频登上最高的台阶。

总结:

诗人在别离之际期望朋友能寄来书信,以获知江东的近况。在登高远眺的时刻,他触景生情,想起了昔日霸越之地和吴国的兴衰,内心感慨万千。与去年秋天共同欣赏梧桐飘落的场景相比,如今他独自观赏远飞的雁鸟,感叹时光的流转。面对千里之外的迷雾,诗人不禁纳闷:登上高台的人是为了谁而频繁往返呢?整首诗表达了离情别绪和人生变迁所引发的感慨,以及对未知命运的思索。

“望望江东是几回”诗句作者释行海介绍:

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无爲寺归云阁以十五游方今五十爲题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺(同上书《丁卯秋八月奉檄住嘉兴先福寺》)。有诗三千余首,林希逸选取其中近体二百余首爲《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本(藏中国科学院图书馆)爲底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本(简称日刻本,藏日本内阁文库)。更多...

“望望江东是几回”相关诗句: