首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 登楼 > 搔首坐看斜阳收

“搔首坐看斜阳收”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“搔首坐看斜阳收”出自哪首诗?

答案:搔首坐看斜阳收”出自: 宋代 汪炎昶 《登楼》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sāo shǒu zuò kàn xié yáng shōu ,诗句平仄: 平仄仄○平平○

问题2:“搔首坐看斜阳收”的上一句是什么?

答案:搔首坐看斜阳收”的上一句是: 浮生扰扰事无限 , 诗句拼音为: fú shēng rǎo rǎo shì wú xiàn ,诗句平仄: 平仄仄○平平○

问题3:“搔首坐看斜阳收”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“搔首坐看斜阳收”已经是最后一句了。

“搔首坐看斜阳收”全诗

登楼 (dēng lóu)

朝代:宋    作者: 汪炎昶

木末孤蝉鸣不休,客子正倦还登楼。
断虹阁尽芳草雨,孤雁点破南云秋。
城头笳声撼落叶,渡口霞影摇轻舟。
浮生扰扰事无限,搔首坐看斜阳收

仄仄平平平仄平,仄仄○仄平平平。
仄○仄仄平仄仄,平仄仄仄平平平。
平平平平仄仄仄,仄仄平仄平○平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄○平平○。

mù mò gū chán míng bù xiū , kè zǐ zhèng juàn huán dēng lóu 。
duàn hóng gé jìn fāng cǎo yǔ , gū yàn diǎn pò nán yún qiū 。
chéng tóu jiā shēng hàn luò yè , dù kǒu xiá yǐng yáo qīng zhōu 。
fú shēng rǎo rǎo shì wú xiàn , sāo shǒu zuò kàn xié yáng shōu 。

“搔首坐看斜阳收”繁体原文

登樓

木末孤蟬鳴不休,客子正倦還登樓。
斷虹閣盡芳草雨,孤雁點破南雲秋。
城頭笳聲撼落葉,渡口霞影摇輕舟。
浮生擾擾事無限,搔首坐看斜陽收。

“搔首坐看斜阳收”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄仄○仄平平平。
木末孤蝉鸣不休,客子正倦还登楼。

仄○仄仄平仄仄,平仄仄仄平平平。
断虹阁尽芳草雨,孤雁点破南云秋。

平平平平仄仄仄,仄仄平仄平○平。
城头笳声撼落叶,渡口霞影摇轻舟。

平平仄仄仄平仄,平仄仄○平平○。
浮生扰扰事无限,搔首坐看斜阳收。

“搔首坐看斜阳收”全诗注音

mù mò gū chán míng bù xiū , kè zǐ zhèng juàn huán dēng lóu 。

木末孤蝉鸣不休,客子正倦还登楼。

duàn hóng gé jìn fāng cǎo yǔ , gū yàn diǎn pò nán yún qiū 。

断虹阁尽芳草雨,孤雁点破南云秋。

chéng tóu jiā shēng hàn luò yè , dù kǒu xiá yǐng yáo qīng zhōu 。

城头笳声撼落叶,渡口霞影摇轻舟。

fú shēng rǎo rǎo shì wú xiàn , sāo shǒu zuò kàn xié yáng shōu 。

浮生扰扰事无限,搔首坐看斜阳收。

“搔首坐看斜阳收”全诗翻译

译文:

木末孤蝉鸣个不停,客人正疲倦地回登楼。
断虹阁间弥漫着芳草的雨气,孤雁突破南方的秋云。
城头传来笳声,震动着落叶,渡口处霞光摇曳,轻舟摇摆。
人生里琐琐碎碎的事情无穷无尽,我搔搔头,坐着看倾斜的太阳落下。

总结:

诗人通过描绘孤蝉、客人、芳草雨、孤雁、笳声、落叶、霞影等景象,表达了人生中琐碎事务的不断纷扰,以及自己在静观落日时的感慨。这首诗以细腻的笔触勾勒出了一幅富有意境的秋日景象,映射了人生百态。

“搔首坐看斜阳收”诗句作者汪炎昶介绍:

汪炎昶(一二六一~一三三八),字懋远,婺源(今属江西)人。幼励志力学,受学於孙嵩,得程朱性理之要。宋亡,与同里江凯隠於婺源山中,名其所居爲雪甆,自号古逸民,学者称古逸先生。元惠宗至元四年卒,年七十八。有《古逸民先生集》二卷。事见本集附录《汪古逸民先生行状》。 汪炎昶诗,以《宛委别藏》本爲底本,并新辑集外诗编爲一卷。更多...

“搔首坐看斜阳收”相关诗句: