“诚哉死诸葛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“诚哉死诸葛”出自哪首诗?

答案:诚哉死诸葛”出自: 宋代 李彭 《以酒渴爱江清为韵寄秦廿四 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chéng zāi sǐ zhū gě ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“诚哉死诸葛”的上一句是什么?

答案:诚哉死诸葛”的上一句是: 嗤议从夸夺 , 诗句拼音为: chī yì cóng kuā duó ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“诚哉死诸葛”的下一句是什么?

答案:诚哉死诸葛”的下一句是: 能走生仲达 , 诗句拼音为: néng zǒu shēng zhòng dá ,诗句平仄:平仄平仄仄

“诚哉死诸葛”全诗

以酒渴爱江清为韵寄秦廿四 其二 (yǐ jiǔ kě ài jiāng qīng wèi yùn jì qín niàn sì qí èr)

朝代:宋    作者: 李彭

倦游文园令,病肺尘消渴。
句斡造化机,云霞互轇轕。
慢世谁与俦,嗤议从夸夺。
诚哉死诸葛,能走生仲达。

仄平平平仄,仄仄平平仄。
仄仄仄仄平,平平仄平仄。
仄仄平仄平,平仄○平仄。
平平仄平仄,平仄平仄仄。

juàn yóu wén yuán lìng , bìng fèi chén xiāo kě 。
jù wò zào huà jī , yún xiá hù jiāo gé 。
màn shì shuí yǔ chóu , chī yì cóng kuā duó 。
chéng zāi sǐ zhū gě , néng zǒu shēng zhòng dá 。

“诚哉死诸葛”繁体原文

以酒渴愛江清爲韻寄秦廿四 其二

倦遊文園令,病肺塵消渴。
句斡造化機,雲霞互轇轕。
慢世誰與儔,嗤議從夸奪。
誠哉死諸葛,能走生仲達。

“诚哉死诸葛”韵律对照

仄平平平仄,仄仄平平仄。
倦游文园令,病肺尘消渴。

仄仄仄仄平,平平仄平仄。
句斡造化机,云霞互轇轕。

仄仄平仄平,平仄○平仄。
慢世谁与俦,嗤议从夸夺。

平平仄平仄,平仄平仄仄。
诚哉死诸葛,能走生仲达。

“诚哉死诸葛”全诗注音

juàn yóu wén yuán lìng , bìng fèi chén xiāo kě 。

倦游文园令,病肺尘消渴。

jù wò zào huà jī , yún xiá hù jiāo gé 。

句斡造化机,云霞互轇轕。

màn shì shuí yǔ chóu , chī yì cóng kuā duó 。

慢世谁与俦,嗤议从夸夺。

chéng zāi sǐ zhū gě , néng zǒu shēng zhòng dá 。

诚哉死诸葛,能走生仲达。

“诚哉死诸葛”全诗翻译

译文:
疲惫地游历于文人聚集的园林,患病的肺受到尘土的侵袭,感到口渴难耐。
饱经风霜的历史创造了万物,宇宙间的云彩和霞光相互交织,交错缠绕。
在这喧嚣浮世之中,谁能与我相比,嘲笑议论纷纷,争相吹捧各自的得失。
真可谓是与世长辞的诸葛亮啊,却能走到仲达一般出类拔萃的境界。
全文总结:
这段古文描述了一个倦游于文人聚集之地的人,他因病而疲惫不堪且饱受尘土之扰。文中提到了造化的奥妙,描述了云彩和霞光相互交织的壮丽景象。作者对于世俗之事不以为然,认为时人的言论纷争毫无意义。最后,以诸葛亮与仲达的比喻,表达了对真才实学的赞叹。整段古文抒发了对清净高远、真才实学的向往和敬仰之情。

“诚哉死诸葛”总结赏析

赏析:: 这首诗《以酒渴爱江清为韵寄秦廿四 其二》是唐代诗人李彭所作,表达了诗人倦游文园的情境,以及他内心的疲惫和渴望。以下是赏析:
诗人以“倦游文园令”作为开篇,描绘了自己在文园游玩的疲惫感受。他的肺部疾病使他身体虚弱,尘土扰人,渴望清新的环境和饮品。
在第二句中,诗人通过“句斡造化机,云霞互轇轕”这一描述,表现了大自然的美丽和变化。他看到云霞相互交错,呈现出多彩的景象,这种自然景观可能是他寻求的宁静之地。
第三句中,诗人提到了与世界的隔阂。他感到与世无争,不愿与人争论虚妄之事。他似乎在追求内心的宁静和纯粹。
最后两句提到了历史上的英雄人物,诸葛亮和仲达。诸葛亮是蜀汉的著名政治家和军事家,而仲达可能指的是魏国的政治家。诗人以他们为例,可能意味着他希望像他们一样坚韧不拔,克服困难,活出自己的人生。
标签: 咏景、抒情、感慨

“诚哉死诸葛”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“诚哉死诸葛”相关诗句: