首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 过故人旧宅 > 唯余挟瑟楼中妇

“唯余挟瑟楼中妇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“唯余挟瑟楼中妇”出自哪首诗?

答案:唯余挟瑟楼中妇”出自: 唐代 王乔 《过故人旧宅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wéi yú xié sè lóu zhōng fù ,诗句平仄: 仄平仄仄平○仄

问题2:“唯余挟瑟楼中妇”的上一句是什么?

答案:唯余挟瑟楼中妇”的上一句是: 旧宅园林闲不开 , 诗句拼音为: jiù zhái yuán lín xián bù kāi ,诗句平仄: 仄平仄仄平○仄

问题3:“唯余挟瑟楼中妇”的下一句是什么?

答案:唯余挟瑟楼中妇”的下一句是: 哭向平生歌舞台 , 诗句拼音为: kū xiàng píng shēng gē wǔ tái ,诗句平仄:仄仄平平平仄平

“唯余挟瑟楼中妇”全诗

过故人旧宅 (guò gù rén jiù zhái)

朝代:唐    作者: 王乔

故人轩骑罢归来,旧宅园林闲不开。
唯余挟瑟楼中妇,哭向平生歌舞台。

仄平平○仄平平,仄仄平平平仄平。
仄平仄仄平○仄,仄仄平平平仄平。

gù rén xuān qí bà guī lái , jiù zhái yuán lín xián bù kāi 。
wéi yú xié sè lóu zhōng fù , kū xiàng píng shēng gē wǔ tái 。

“唯余挟瑟楼中妇”繁体原文

過故人舊宅

故人軒騎罷歸來,舊宅園林閑不開。
唯餘挾瑟樓中婦,哭向平生歌舞臺。

“唯余挟瑟楼中妇”韵律对照

仄平平○仄平平,仄仄平平平仄平。
故人轩骑罢归来,旧宅园林闲不开。

仄平仄仄平○仄,仄仄平平平仄平。
唯余挟瑟楼中妇,哭向平生歌舞台。

“唯余挟瑟楼中妇”全诗注音

gù rén xuān qí bà guī lái , jiù zhái yuán lín xián bù kāi 。

故人轩骑罢归来,旧宅园林闲不开。

wéi yú xié sè lóu zhōng fù , kū xiàng píng shēng gē wǔ tái 。

唯余挟瑟楼中妇,哭向平生歌舞台。

“唯余挟瑟楼中妇”全诗翻译

译文:
故人骑着马罢归来,旧宅园林荒废无人来往。
只有带着古琴的楼中妇人,哭泣在过去的歌舞舞台上。



总结:

这首诗描绘了一个故人归来的场景。故人回到了他曾经居住过的旧宅,但却发现园林已经荒废不堪,没有了往日的繁华景象。在这个废弃的环境中,只有一位妇人站在楼上,手中拿着古琴。她悲伤地哭泣,似乎在回忆往日的歌舞表演。整首诗通过描绘废墟和楼中妇人的形象,表达了岁月流转、物是人非的感伤之情。

“唯余挟瑟楼中妇”诗句作者王乔介绍:

王乔,安定太守。诗一首。更多...

“唯余挟瑟楼中妇”相关诗句: