“复歌调露畅韶英”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“复歌调露畅韶英”出自哪首诗?

答案:复歌调露畅韶英”出自: 唐代 武则天 《唐享昊天乐 第八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fù gē tiáo lù chàng sháo yīng ,诗句平仄: 仄平○仄仄平平

问题2:“复歌调露畅韶英”的上一句是什么?

答案:复歌调露畅韶英”的上一句是: 始奏承云娱帝赏 , 诗句拼音为: shǐ zòu chéng yún yú dì shǎng ,诗句平仄: 仄平○仄仄平平

问题3:“复歌调露畅韶英”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“复歌调露畅韶英”已经是最后一句了。

“复歌调露畅韶英”全诗

唐享昊天乐 第八 (táng xiǎng hào tiān yuè dì bā)

朝代:唐    作者: 武则天

奠璧郊坛昭大礼,锵金拊石表虔诚。
始奏承云娱帝赏,复歌调露畅韶英

仄仄平平○仄仄,平平○仄仄平平。
仄仄平平平仄仄,仄平○仄仄平平。

diàn bì jiāo tán zhāo dà lǐ , qiāng jīn fǔ shí biǎo qián chéng 。
shǐ zòu chéng yún yú dì shǎng , fù gē tiáo lù chàng sháo yīng 。

“复歌调露畅韶英”繁体原文

唐享昊天樂 第八

奠璧郊壇昭大禮,鏘金拊石表虔誠。
始奏承雲娛帝賞,復歌調露暢韶英。

“复歌调露畅韶英”韵律对照

仄仄平平○仄仄,平平○仄仄平平。
奠璧郊坛昭大礼,锵金拊石表虔诚。

仄仄平平平仄仄,仄平○仄仄平平。
始奏承云娱帝赏,复歌调露畅韶英。

“复歌调露畅韶英”全诗注音

diàn bì jiāo tán zhāo dà lǐ , qiāng jīn fǔ shí biǎo qián chéng 。

奠璧郊坛昭大礼,锵金拊石表虔诚。

shǐ zòu chéng yún yú dì shǎng , fù gē tiáo lù chàng sháo yīng 。

始奏承云娱帝赏,复歌调露畅韶英。

“复歌调露畅韶英”全诗翻译

译文:



奠下礼器,修建祭坛,庄严地举行盛大的仪式,铿锵的金石声表达着虔诚之情。
开始奏乐,以迎接天子的赏赐,再次歌唱,展示着美好音乐的才华。

“复歌调露畅韶英”总结赏析

赏析:
武则天的《唐享昊天乐 第八》描绘了一幅庄严神圣的场景。诗中描述了皇帝在郊天祭祀的盛大场合下奠璧、击石的场景,表现了对天地神明的虔诚和崇敬之情。奠璧、击石等仪式象征着祭祀的正式开始,以示对天地神明的恭敬。随后奏乐、歌舞,展现了郊天祭典的庄严和喜庆,以及对神明的感恩和愉悦。
标签: 仪式、庄严、喜庆

“复歌调露畅韶英”诗句作者武则天介绍:

高宗后,武氏,幷州文水人,荆州都督士彠之女。永徽六年,立爲皇后。中宗即位,称皇太后。临朝,寻自称皇帝,改国号曰周,自名曌,在位二十二年。中宗反正,諡则天顺圣皇后。有《垂拱集》百卷,《金轮集》六卷,今存诗四十六篇。更多...

“复歌调露畅韶英”相关诗句: