首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 闻鬼 > 英魂无托子孙绝

“英魂无托子孙绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“英魂无托子孙绝”出自哪首诗?

答案:英魂无托子孙绝”出自: 宋代 彭秋宇 《闻鬼》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yīng hún wú tuō zǐ sūn jué ,诗句平仄: 平平平仄仄平仄

问题2:“英魂无托子孙绝”的上一句是什么?

答案:英魂无托子孙绝”的上一句是: 十年几度惨干戈 , 诗句拼音为: shí nián jǐ dù cǎn gān gē ,诗句平仄: 平平平仄仄平仄

问题3:“英魂无托子孙绝”的下一句是什么?

答案:英魂无托子孙绝”的下一句是: 史笔不知忠义多 , 诗句拼音为: shǐ bǐ bù zhī zhōng yì duō ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“英魂无托子孙绝”全诗

闻鬼 (wén guǐ)

朝代:宋    作者: 彭秋宇

荒郊白骨卧枯莎,有鬼衔冤苦奈何。
半夜数声凄枕席,十年几度惨干戈。
英魂无托子孙绝,史笔不知忠义多。
欲反髑髅生世乐,近来富贵亦消磨。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

huāng jiāo bái gǔ wò kū shā , yǒu guǐ xián yuān kǔ nài hé 。
bàn yè shù shēng qī zhěn xí , shí nián jǐ dù cǎn gān gē 。
yīng hún wú tuō zǐ sūn jué , shǐ bǐ bù zhī zhōng yì duō 。
yù fǎn dú lóu shēng shì lè , jìn lái fù guì yì xiāo mó 。

“英魂无托子孙绝”繁体原文

聞鬼

荒郊白骨臥枯莎,有鬼銜冤苦奈何。
半夜數聲凄枕席,十年幾度慘干戈。
英魂無託子孫絕,史筆不知忠義多。
欲反髑髏生世樂,近來富貴亦消磨。

“英魂无托子孙绝”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
荒郊白骨卧枯莎,有鬼衔冤苦奈何。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
半夜数声凄枕席,十年几度惨干戈。

平平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
英魂无托子孙绝,史笔不知忠义多。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
欲反髑髅生世乐,近来富贵亦消磨。

“英魂无托子孙绝”全诗注音

huāng jiāo bái gǔ wò kū shā , yǒu guǐ xián yuān kǔ nài hé 。

荒郊白骨卧枯莎,有鬼衔冤苦奈何。

bàn yè shù shēng qī zhěn xí , shí nián jǐ dù cǎn gān gē 。

半夜数声凄枕席,十年几度惨干戈。

yīng hún wú tuō zǐ sūn jué , shǐ bǐ bù zhī zhōng yì duō 。

英魂无托子孙绝,史笔不知忠义多。

yù fǎn dú lóu shēng shì lè , jìn lái fù guì yì xiāo mó 。

欲反髑髅生世乐,近来富贵亦消磨。

“英魂无托子孙绝”全诗翻译

译文:

荒郊之地,白骨散落在干枯的草丛中,有冤魂在那里哀怨地啃噬着苦楚,又无可奈何。
在午夜时分,不时传来凄凉的声音,令人在枕席上痛苦不堪,十年间多次经历惨淡的战乱。
那些英勇的魂灵没有后人传承,他们的忠诚与义气,却无法被后人所知。
渴望重返人世间,但骷髅头颅却生出欢愉的表情,显示世间欢乐已经不再。近年来,富贵也在逐渐消逝殆尽。

总结:

诗人描绘了荒凉的荒野之地,遍布白骨,冤魂在其中受苦;午夜时分传来凄凉声音,十年战乱造成惨烈后果;英勇魂灵无人承继,忠义难为后世所知;愿重回人世却面对世态炎凉,富贵也渐消逝。这幅画面展示了历史的苦难与忠魂的哀怨,流露出对过往荣光的追忆与对现实困境的感叹。

“英魂无托子孙绝”诗句作者彭秋宇介绍:

彭秋宇,度宗咸淳末临安失陷後尚存世。事见《忠义集》卷六。今录诗十九首。更多...

“英魂无托子孙绝”相关诗句: