“谁似乘流更御风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“谁似乘流更御风”出自哪首诗?

答案:谁似乘流更御风”出自: 宋代 廖刚 《朱熙载会于洪井先解舟宿石头渚以二诗见寄一约同行一贺得子次韵答之 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuí sì chéng liú gèng yù fēng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“谁似乘流更御风”的上一句是什么?

答案:谁似乘流更御风”的上一句是: 为君鼓棹吹长笛 , 诗句拼音为: wèi jūn gǔ zhào chuī cháng dí ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“谁似乘流更御风”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“谁似乘流更御风”已经是最后一句了。

“谁似乘流更御风”全诗

朱熙载会于洪井先解舟宿石头渚以二诗见寄一约同行一贺得子次韵答之 其一 (zhū xī zǎi huì yú hóng jǐng xiān jiě zhōu sù shí tou zhǔ yǐ èr shī jiàn jì yī yuē tóng háng yī hè dé zǐ cì yùn dá zhī qí yī)

朝代:宋    作者: 廖刚

璧水相逄似梦中,天涯踪迹偶然同。
为君鼓棹吹长笛,谁似乘流更御风

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

bì shuǐ xiāng páng sì mèng zhōng , tiān yá zōng jì ǒu rán tóng 。
wèi jūn gǔ zhào chuī cháng dí , shuí sì chéng liú gèng yù fēng 。

“谁似乘流更御风”繁体原文

朱熙載會于洪井先解舟宿石頭渚以二詩見寄一約同行一賀得子次韻答之 其一

璧水相逄似夢中,天涯蹤跡偶然同。
爲君鼓棹吹長笛,誰似乘流更御風。

“谁似乘流更御风”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
璧水相逄似梦中,天涯踪迹偶然同。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
为君鼓棹吹长笛,谁似乘流更御风。

“谁似乘流更御风”全诗注音

bì shuǐ xiāng páng sì mèng zhōng , tiān yá zōng jì ǒu rán tóng 。

璧水相逄似梦中,天涯踪迹偶然同。

wèi jūn gǔ zhào chuī cháng dí , shuí sì chéng liú gèng yù fēng 。

为君鼓棹吹长笛,谁似乘流更御风。

“谁似乘流更御风”全诗翻译

译文:
璧水流淌相连在一起,就像是在梦中的情景,天涯海角,行迹偶然相遇。
我为了你摇动船桨吹起长笛,没有谁比我更能乘着水流御风飞行。
总结:这句诗描绘了两个人在璧水相遇的场景,作者为了爱人吹起长笛摇动船桨,展现了他们之间深情厚意的画面。表达了爱人间的默契和情感相通,将爱情比喻为在水中乘风飞行。

“谁似乘流更御风”总结赏析

这首诗表现了作者与朋友在璧水相逄的美景和欢乐时光。下面是赏析:
这首诗以自然美景为背景,描述了诗人与朋友一同游览璧水的场景。作者通过精彩的意象描绘,让读者仿佛身临其境。首句"璧水相逄似梦中"中的"璧水"指的是美丽的水域,"梦中"则表明这美景如同梦境一般令人陶醉。诗中提到的"天涯踪迹偶然同"强调了与朋友的偶然相遇,增加了这一刻的珍贵感。
第二句"为君鼓棹吹长笛"展现了友情的深厚。作者为了朋友,不仅划船前行,还吹起长笛,为旅途增添了音乐和欢乐。"谁似乘流更御风"则强调了友情的珍贵,没有什么比与朋友一同分享美景和快乐更令人难忘。

“谁似乘流更御风”诗句作者廖刚介绍:

廖刚(一○七一~一一四三),字中用,号高峰居士,南剑州顺昌(今属福建)人。少从陈瓘、杨时学。徽宗崇宁五年(一一○六)进士。宣和元年(一一一九),由漳州司录召爲太学录,擢监察御史。以忤蔡京,出知兴化军。钦宗立,以右正言召。高宗绍兴元年(一一三一),除福建路提点刑狱,旋招爲吏部员外郎,迁起居舍人、权吏部侍郎兼侍讲,除给事中。六年,出知漳州。八年(《宋史》作七年,此据本集绍兴八年漳州乞致仕表),召拜御史中丞。因论事爲秦桧衔,以徽猷阁直学士提举亳州明道宫。次年致仕。十三年卒,年七十三。有《高峰文集》十二卷传世。事见张栻《工部尚书廖公墓志铭》(《南轩集》卷三公),《宋史》卷三七四有传。 廖刚诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清林佶家藏抄本,校以清林佶藏抄本(简称林本,原藏丁丙八千卷楼,今藏南京图书馆)。编爲二卷。更多...

“谁似乘流更御风”相关诗句: