“早晚花会中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“早晚花会中”出自哪首诗?

答案:早晚花会中”出自: 唐代 皎然 《送至洪沙弥游越》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zǎo wǎn huā huì zhōng ,诗句平仄: 仄仄平仄○

问题2:“早晚花会中”的上一句是什么?

答案:早晚花会中”的上一句是: 独往游灵越 , 诗句拼音为: dú wǎng yóu líng yuè ,诗句平仄: 仄仄平仄○

问题3:“早晚花会中”的下一句是什么?

答案:早晚花会中”的下一句是: 经行剡山月 , 诗句拼音为: jīng xíng yǎn shān yuè ,诗句平仄:平○仄平仄

“早晚花会中”全诗

送至洪沙弥游越 (sòng zhì hóng shā mí yóu yuè)

朝代:唐    作者: 皎然

知尔学无生,不应伤此别。
相逢宿我寺,独往游灵越。
早晚花会中,经行剡山月。

平仄仄平平,仄○平仄仄。
○平仄仄仄,仄仄平平仄。
仄仄平仄○,平○仄平仄。

zhī ěr xué wú shēng , bù yìng shāng cǐ bié 。
xiāng féng sù wǒ sì , dú wǎng yóu líng yuè 。
zǎo wǎn huā huì zhōng , jīng xíng yǎn shān yuè 。

“早晚花会中”繁体原文

送至洪沙彌遊越

知爾學無生,不應傷此別。
相逢宿我寺,獨往遊靈越。
早晚花會中,經行剡山月。

“早晚花会中”韵律对照

平仄仄平平,仄○平仄仄。
知尔学无生,不应伤此别。

○平仄仄仄,仄仄平平仄。
相逢宿我寺,独往游灵越。

仄仄平仄○,平○仄平仄。
早晚花会中,经行剡山月。

“早晚花会中”全诗注音

zhī ěr xué wú shēng , bù yìng shāng cǐ bié 。

知尔学无生,不应伤此别。

xiāng féng sù wǒ sì , dú wǎng yóu líng yuè 。

相逢宿我寺,独往游灵越。

zǎo wǎn huā huì zhōng , jīng xíng yǎn shān yuè 。

早晚花会中,经行剡山月。

“早晚花会中”全诗翻译

译文:
知道你学无所得,不应该伤心这次离别。
我们在一起住宿的寺庙里相逢,我一个人独自前往游览灵越山。
无论是早晨还是傍晚,我都在花会上穿越剡山,赏月而行。



总结:

诗人表达了对于知识的追求和学习的态度,认为学无止境。他呼吁自己不要因为离别而伤感,而是要积极地面对。诗人在寺庙中与他人相逢,随后独自前往灵越山游玩。不论是早晨还是傍晚,他都在剡山花会上欣赏月光,同时行走于山中。这首诗传递了追求知识和自我成长的意义,以及面对离别和困境时的坚定和乐观。

“早晚花会中”总结赏析

赏析:这首诗《送至洪沙弥游越》是唐代文学家皎然创作的,表达了诗人对友人的离别之情以及游越山的景物描写。
诗人在诗中首先表达了对友人的离别之情,他认为友人的修行已经达到“知尔学无生”的境界,不应该因为离别而伤感。这里“知尔学无生”表明友人已经领悟了无生无灭的佛理,超越了尘世的束缚。诗人以此来表现友人的高尚品质和超脱心境。
接着诗人描述了友人即将前往的目的地,洪沙寺,以及他的行程计划,即独自游越山。这里“相逢宿我寺,独往游灵越”表现了友人的虔诚信仰和追求精神境界的决心。洪沙寺是佛教寺庙,而越山则被视为灵山,有着深厚的佛教文化底蕴,游越山也象征着友人在修行道路上的追求和挑战。
最后,诗人描绘了友人前往的目的地景物,即“早晚花会中,经行剡山月”。这里的“花会”和“剡山月”都展现了越山的美丽和宁静,以及友人在此修行的宏伟氛围。诗人通过这些景物的描写,表现出友人修行的崇高和令人向往之处。
总的来说,这首诗以对友人的离别之情和游越山的景物描写为主线,通过这两方面的描写,展现了友人的高尚品质和修行追求,以及越山的神秘和美丽,体现了唐代诗人皎然的文学才华。
标签: 抒情,咏物,送别

“早晚花会中”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“早晚花会中”相关诗句: