“宦游三釜计”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宦游三釜计”出自哪首诗?

答案:宦游三釜计”出自: 宋代 史尧弼 《送青神宰樊允南解官次杜应求韵 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huàn yóu sān fǔ jì ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题2:“宦游三釜计”的上一句是什么?

答案:宦游三釜计”的上一句是: 人怀政卷舒 , 诗句拼音为: rén huái zhèng juàn shū ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题3:“宦游三釜计”的下一句是什么?

答案:宦游三釜计”的下一句是: 臭味一编书 , 诗句拼音为: chòu wèi yī biān shū ,诗句平仄:仄仄仄平平

“宦游三釜计”全诗

送青神宰樊允南解官次杜应求韵 其一 (sòng qīng shén zǎi fán yǔn nán jiě guān cì dù yìng qiú yùn qí yī)

朝代:宋    作者: 史尧弼

折腰真漫尔,掉鞅忽班如。
心委身来去,人怀政卷舒。
宦游三釜计,臭味一编书。
此道傥同趣,何曾有别欤。

平平平仄仄,仄仄仄平仄。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄仄。

zhé yāo zhēn màn ěr , diào yāng hū bān rú 。
xīn wěi shēn lái qù , rén huái zhèng juàn shū 。
huàn yóu sān fǔ jì , chòu wèi yī biān shū 。
cǐ dào tǎng tóng qù , hé zēng yǒu bié yú 。

“宦游三釜计”繁体原文

送青神宰樊允南解官次杜應求韻 其一

折腰真漫爾,掉鞅忽班如。
心委身來去,人懷政卷舒。
宦遊三釜計,臭味一編書。
此道儻同趣,何曾有別歟。

“宦游三釜计”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平仄。
折腰真漫尔,掉鞅忽班如。

平仄平平仄,平平仄仄平。
心委身来去,人怀政卷舒。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
宦游三釜计,臭味一编书。

仄仄仄平仄,平平仄仄仄。
此道傥同趣,何曾有别欤。

“宦游三釜计”全诗注音

zhé yāo zhēn màn ěr , diào yāng hū bān rú 。

折腰真漫尔,掉鞅忽班如。

xīn wěi shēn lái qù , rén huái zhèng juàn shū 。

心委身来去,人怀政卷舒。

huàn yóu sān fǔ jì , chòu wèi yī biān shū 。

宦游三釜计,臭味一编书。

cǐ dào tǎng tóng qù , hé zēng yǒu bié yú 。

此道傥同趣,何曾有别欤。

“宦游三釜计”全诗翻译

译文:

折腰真是像游动的美人鱼一样,行走时像鞅马掉了鞍一样轻快。
心意伏在身上来去,人们怀抱政治观念时展开或收拢。
在官场中奔波,像在三釜(古代量米的器皿)计量粮食,著作像一篇篇发出臭味的编织品。
这种境界的追求,实在同一个趣味,何曾有过区别呢。
全诗反映了诗人在官场上的感慨,通过比喻描绘官场上的种种境遇。诗人以折腰的美人鱼和掉鞅的鞅马来比拟官场中人的行动,形容他们行走时的轻快和不稳定。接着,诗人通过心委身来去和人怀政卷舒,表达了人们心意在官场上的左右摇摆,政治观念的变化。之后,诗人用宦游三釜计和臭味一编书来象征官场中的奔波劳碌和著作的烦琐。最后,诗人以此道傥同趣,何曾有别欤,表明官场中的追求是共同的,没有差别。
全诗以简练的语言,通过比喻和象征手法,生动地展现了官场中的琐碎与追求,传递出诗人对官场生活的深刻体悟和感慨。

“宦游三釜计”诗句作者史尧弼介绍:

史尧弼,字唐英,世称莲峰先生,眉州(今四川眉山)人。幼年即以文学知名,年十四预眉州乡举,李焘第一,尧弼第二。高宗绍兴十一年(一一四一)四川类试下第,遂东西游,入潭师张浚幕。明年,湖南漕试第一,是科张栻第二,遂与张栻交。二十七年第进士。仕历不详,寻卒。有《莲峰集》三十卷,已佚。清四库馆臣自《永乐大典》辑爲十卷。事见本集卷首宋任清全序、《浩然斋雅谈》卷中。 史尧弼诗,以影印文渊阁《四库全书·莲峰集》(诗二卷)爲底本,酌校《永乐大典》残本。新辑集外诗一首附卷末。更多...

“宦游三釜计”相关诗句: