“心游幽阙乌飞处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“心游幽阙乌飞处”出自哪首诗?

答案:心游幽阙乌飞处”出自: 宋代 苏辙 《奉使契丹二十八首 古北口道中呈同事二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xīn yóu yōu quē wū fēi chù ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“心游幽阙乌飞处”的上一句是什么?

答案:心游幽阙乌飞处”的上一句是: 往来殊复少萦缠 , 诗句拼音为: wǎng lái shū fù shǎo yíng chán ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“心游幽阙乌飞处”的下一句是什么?

答案:心游幽阙乌飞处”的下一句是: 身在中原山尽边 , 诗句拼音为: shēn zài zhōng yuán shān jìn biān ,诗句平仄:平仄平平平仄平

“心游幽阙乌飞处”全诗

奉使契丹二十八首 古北口道中呈同事二首 其一 (fèng shǐ qì dān èr shí bā shǒu gǔ běi kǒu dào zhōng chéng tóng shì èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 苏辙

独卧绳牀已七年,往来殊复少萦缠。
心游幽阙乌飞处,身在中原山尽边。
梁市朝回尘满马,蜀江春近水浮天。
枉将眼界疑心界,不见中宵气浩然。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dú wò shéng chuáng yǐ qī nián , wǎng lái shū fù shǎo yíng chán 。
xīn yóu yōu quē wū fēi chù , shēn zài zhōng yuán shān jìn biān 。
liáng shì cháo huí chén mǎn mǎ , shǔ jiāng chūn jìn shuǐ fú tiān 。
wǎng jiāng yǎn jiè yí xīn jiè , bù jiàn zhōng xiāo qì hào rán 。

“心游幽阙乌飞处”繁体原文

奉使契丹二十八首 古北口道中呈同事二首 其一

獨卧繩牀已七年,往來殊復少縈纏。
心游幽闕烏飛處,身在中原山盡邊。
梁市朝回塵滿馬,蜀江春近水浮天。
枉將眼界疑心界,不見中宵氣浩然。

“心游幽阙乌飞处”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
独卧绳牀已七年,往来殊复少萦缠。

平平平仄平平仄,平仄平平平仄平。
心游幽阙乌飞处,身在中原山尽边。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
梁市朝回尘满马,蜀江春近水浮天。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
枉将眼界疑心界,不见中宵气浩然。

“心游幽阙乌飞处”全诗注音

dú wò shéng chuáng yǐ qī nián , wǎng lái shū fù shǎo yíng chán 。

独卧绳牀已七年,往来殊复少萦缠。

xīn yóu yōu quē wū fēi chù , shēn zài zhōng yuán shān jìn biān 。

心游幽阙乌飞处,身在中原山尽边。

liáng shì cháo huí chén mǎn mǎ , shǔ jiāng chūn jìn shuǐ fú tiān 。

梁市朝回尘满马,蜀江春近水浮天。

wǎng jiāng yǎn jiè yí xīn jiè , bù jiàn zhōng xiāo qì hào rán 。

枉将眼界疑心界,不见中宵气浩然。

“心游幽阙乌飞处”全诗翻译

译文:
独自躺在绳床上已有七年,往来的人们渐渐少了,不再缠绕。
心灵在幽深的境地飘游,像乌鸦飞翔的地方,而身体却在中原的山尽边。
往来于梁市,早晚回程的马儿踏起尘土,而蜀江的春天,近在水面上浮动着天空。
枉自用眼界来猜测心灵的界限,却未曾看到在午夜时分的气象是如此宏大雄浑。

全诗写一个人独自在山野中生活了七年,心灵自由飘荡,但身处边陲,与繁华社会相隔。回首往来的人很少,不再为尘世所累。诗人以自然景观来映射内心境遇,抒发了对独立自由生活的向往和对浩然之气的追求。

“心游幽阙乌飞处”总结赏析

赏析:这首诗《奉使契丹二十八首 古北口道中呈同事二首 其一》是苏辙创作的,表达了诗人在边疆官职的奉命之中,对家园的思念之情。下面将按照要求进行赏析:
在这首诗中,苏辙以第一人称自述,描写了自己独卧绳牀已经七年之久,生活在边疆,远离家园。诗中的“往来殊复少萦缠”表达了他与家人、亲友的往来稀少,思念之情愈发深沉。
诗人接着以“心游幽阙乌飞处,身在中原山尽边”来形容自己的心境。他的心思时常游走在遥远的故乡,却身处边陲山脉之间,一种心灵与身体的分离之感弥漫其中。
接下来的两句“梁市朝回尘满马,蜀江春近水浮天”展示了边疆生活的艰辛和疏离感。梁市的繁华与回望的马队,以及蜀江的春水,都成为了与诗人的生活格格不入的景象。
最后两句“枉将眼界疑心界,不见中宵气浩然”表现出诗人的心志。他感到自己的眼界被所处环境限制,心中有疑虑,但仍然怀揣着中宵时分的气节和浩然之志,表现出了对家国的忠诚与思念。

“心游幽阙乌飞处”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“心游幽阙乌飞处”相关诗句: