“且看秋艳已经霜”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“且看秋艳已经霜”出自哪首诗?
答案: “且看秋艳已经霜”出自: 宋代 陈瓘的 《和刘太守十洲诗 芙蓉洲》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiě kàn qiū yàn yǐ jīng shuāng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平 。
问题2:“且看秋艳已经霜”的上一句是什么?
答案:
“且看秋艳已经霜”的上一句是: 未必孤根能耐雪 , 诗句拼音为: wèi bì gū gēn néng nai xuě
,诗句平仄: 平平平仄仄平平 。
问题3:“且看秋艳已经霜”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“且看秋艳已经霜”已经是最后一句了。
“且看秋艳已经霜”全诗
和刘太守十洲诗 芙蓉洲 (hé liú tài shǒu shí zhōu shī fú róng zhōu)
红云可觅无蜂去,渺渺寒波映晚芳。
未必孤根能耐雪,且看秋艳已经霜。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
“且看秋艳已经霜”繁体原文
和劉太守十洲詩 芙蓉洲
紅雲可覓無蜂去,渺渺寒波映晚芳。
未必孤根能耐雪,且看秋艷已經霜。
“且看秋艳已经霜”韵律对照
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
红云可觅无蜂去,渺渺寒波映晚芳。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
未必孤根能耐雪,且看秋艳已经霜。
“且看秋艳已经霜”全诗注音
红云可觅无蜂去,渺渺寒波映晚芳。
未必孤根能耐雪,且看秋艳已经霜。
“且看秋艳已经霜”全诗翻译
译文:
红云可寻觅,蜜蜂不再飞舞;渺渺寒波映照着晚霞美景。
也许并非孤立的根能经得住严寒的雪,让我们看着秋色的美丽已被霜覆盖。
总结:
这两句诗描述了两幅不同的景象。第一句描绘了红云美景,但却无蜜蜂飞舞。第二句则意味着即使根基再坚固,也难以经受严寒的考验,就如同秋色的美丽最终会被霜覆盖一样。这两句诗反映了自然界中变幻莫测的景象,寄托了生命与自然间的相互关联和无常的现实。
“且看秋艳已经霜”总结赏析
赏析:诗人陈瓘以芙蓉洲为背景,描绘了芙蓉洲上的壮丽景色。诗中红云飘渺,映照晚花,寒波渺渺,给人一种幽远、空灵的感觉。诗句"未必孤根能耐雪"表现了芙蓉花虽然娇艳,却也能够经受寒冷的考验,显露出坚韧的品质。而"且看秋艳已经霜"则表达了秋天的花朵已经经历了霜打,仍然保持着妖娆的美丽,既有娇弱,又有坚强,具有一种生命的顽强与美丽。
“且看秋艳已经霜”相关诗句:
- 且看秋艳已经霜 出自 [宋] 陈瓘 ·《和刘太守十洲诗 芙蓉洲 》
- 秋叶经霜半已无 出自 [宋] 周孚 ·《戏题小庵画轴三首 其一 》
- 经霜艳更繁 出自 [宋] 魏野 ·《咏菊 》
- 已羡经籝吴士艳 出自 [宋] 戴表元 ·《送柯以善自杭游鄂 》
- 拒霜已失芙蓉艳 出自 [宋] 韩维 ·《谢到水仙二本 》
- 或凝朝霞艳秋霜 出自 [宋] 韩元吉 ·《观莲 》
- 诗如秋菊艳霜开 出自 [宋] 曾几 ·《吴帅见和亦复次韵 》
- 霜殷秋叶艳於春 出自 [宋] 赵孟坚 ·《十日同宪僚登高 》
- 已饶野菊夸秋艳 出自 [唐] 崔致远 ·《杜鹃 》
- 看经二十霜 出自 [唐] 贯休 ·《赠景和尚院 》
- 看竹经霜少 出自 [唐] 刘长卿 ·《送梁郎中赴吉州 》
- 且看欲尽花经眼 出自 [宋] 李纲 ·《重阳日醉中戏集子美句遣兴 其二 》
- 且看欲尽花经眼 出自 [宋] 程俱 ·《归至山居戏集古句 》
- 且看欲尽花经眼 出自 [唐] 杜甫 ·《曲江二首 一 》
- 拂拭且看霜雪干 出自 [宋] 华镇 ·《养竹诗 》
- 已经霜雪下 出自 [唐] 薛据 ·《初去郡斋书怀 》
- 九月已经霜 出自 [宋] 张耒 ·《寄文刚求蟹 》
- 黄花已经霜 出自 [宋] 李正民 ·《寄彦章内翰 》
- 风霜已饱经 出自 [宋] 刘子翬 ·《园蔬十咏 萝卜 》
- 秋经巫峡霜 出自 [唐] 张祜 ·《送李长史归涪州 》