“家人应念行人归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“家人应念行人归”出自哪首诗?

答案:家人应念行人归”出自: 唐代 刘长卿 《客舍喜郑三见寄》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiā rén yìng niàn xíng rén guī ,诗句平仄: 平平○仄○平平

问题2:“家人应念行人归”的上一句是什么?

答案:家人应念行人归”的上一句是: 遥想故园今已尔 , 诗句拼音为: yáo xiǎng gù yuán jīn yǐ ěr ,诗句平仄: 平平○仄○平平

问题3:“家人应念行人归”的下一句是什么?

答案:家人应念行人归”的下一句是: 寂寞垂杨映深曲 , 诗句拼音为: jì mò chuí yáng yìng shēn qū ,诗句平仄:仄仄平平仄○仄

“家人应念行人归”全诗

客舍喜郑三见寄 (kè shè xǐ zhèng sān jiàn jì)

朝代:唐    作者: 刘长卿

客舍逢君未换衣,闭门愁见桃花飞。
遥想故园今已尔,家人应念行人归
寂寞垂杨映深曲,长安日暮灵台宿。
穷巷无人鸟雀闲,空庭新雨莓苔绿。
北中分与故交疎,何幸仍回长者车。
十年未称平生意,好得辛勤谩读书。

仄仄平平仄仄○,仄平平仄平平平。
平仄仄平平仄仄,平平○仄○平平。
仄仄平平仄○仄,○平仄仄平平仄。
平仄平平仄仄平,○○平仄平平仄。
仄○○仄仄平○,平仄平平○仄平。
仄平仄○平平仄,仄仄平平仄仄平。

kè shè féng jūn wèi huàn yī , bì mén chóu jiàn táo huā fēi 。
yáo xiǎng gù yuán jīn yǐ ěr , jiā rén yìng niàn xíng rén guī 。
jì mò chuí yáng yìng shēn qū , cháng ān rì mù líng tái sù 。
qióng xiàng wú rén niǎo què xián , kōng tíng xīn yǔ méi tái lǜ 。
běi zhōng fēn yǔ gù jiāo shū , hé xìng réng huí zhǎng zhě chē 。
shí nián wèi chēng píng shēng yì , hǎo dé xīn qín màn dú shū 。

“家人应念行人归”繁体原文

客舍喜鄭三見寄

客舍逢君未換衣,閉門愁見桃花飛。
遙想故園今已爾,家人應念行人歸。
寂寞垂楊映深曲,長安日暮靈臺宿。
窮巷無人鳥雀閑,空庭新雨莓苔綠。
北中分與故交疎,何幸仍迴長者車。
十年未稱平生意,好得辛勤謾讀書。

“家人应念行人归”韵律对照

仄仄平平仄仄○,仄平平仄平平平。
客舍逢君未换衣,闭门愁见桃花飞。

平仄仄平平仄仄,平平○仄○平平。
遥想故园今已尔,家人应念行人归。

仄仄平平仄○仄,○平仄仄平平仄。
寂寞垂杨映深曲,长安日暮灵台宿。

平仄平平仄仄平,○○平仄平平仄。
穷巷无人鸟雀闲,空庭新雨莓苔绿。

仄○○仄仄平○,平仄平平○仄平。
北中分与故交疎,何幸仍回长者车。

仄平仄○平平仄,仄仄平平仄仄平。
十年未称平生意,好得辛勤谩读书。

“家人应念行人归”全诗注音

kè shè féng jūn wèi huàn yī , bì mén chóu jiàn táo huā fēi 。

客舍逢君未换衣,闭门愁见桃花飞。

yáo xiǎng gù yuán jīn yǐ ěr , jiā rén yìng niàn xíng rén guī 。

遥想故园今已尔,家人应念行人归。

jì mò chuí yáng yìng shēn qū , cháng ān rì mù líng tái sù 。

寂寞垂杨映深曲,长安日暮灵台宿。

qióng xiàng wú rén niǎo què xián , kōng tíng xīn yǔ méi tái lǜ 。

穷巷无人鸟雀闲,空庭新雨莓苔绿。

běi zhōng fēn yǔ gù jiāo shū , hé xìng réng huí zhǎng zhě chē 。

北中分与故交疎,何幸仍回长者车。

shí nián wèi chēng píng shēng yì , hǎo dé xīn qín màn dú shū 。

十年未称平生意,好得辛勤谩读书。

“家人应念行人归”全诗翻译

译文:
旅客来到客栈,还未换下衣裳,心中闭门愁看着桃花飘飞。
远忆故乡如今已变,家人应当思念行人归来。
寂寞的垂柳映照在深曲里,长安的太阳西落时宿于灵台。
贫穷的巷子里无人鸟雀悠闲,空荡荡的庭院新雨下后莓苔绿。
北方与中原交界处,与故友疏远,何幸还能回到长者的车旁。
十年来从未有所成就,只好辛勤地读书,谈何容易。

“家人应念行人归”总结赏析

赏析:
刘长卿的《客舍喜郑三见寄》是一首抒怀离情的古诗。诗人表达了在客舍逢到友人的喜悦之情,但却无法换衣,因为桃花已经飘落,暗示时光已逝,与故园的亲人相隔,使他感到寂寞和思念。整首诗分为七个段落,每段都有不同的情感和意象,下面将逐段进行赏析:
第一段,诗人首先表达了在客舍逢到友人的喜悦,但也隐含着疏远感。他提到了未换衣的情景,暗示他匆匆赴会,没有来得及换上新衣。这里,作者以简洁的语言描绘了客舍的景象,营造出一种急切而兴奋的氛围。
第二段,诗人回忆起故园,思念家人,将客舍的寂寞和与故园的亲人相隔带入诗中。他遥想着故园的景象,表现出对故园的眷恋之情。这段描写了作者内心的孤独和思乡之情。
第三段,诗人改变了视角,描述了寂寞的垂杨和长安的夜晚。垂杨树是古代诗歌中常见的意象,通常用来表现思乡之情。夜晚的长安城市景象与之形成对比,增强了作者的孤独感。灵台宿指的是长安城内的一处地名,也暗示了作者目前身处陌生的环境。
第四段,诗人再次回到客舍,描述了空庭新雨,莓苔绿意盎然的景象。这里的景象与前文的寂寞和孤独形成了鲜明的对比,可能代表了友人的到来给诗人带来了欣慰和快乐。
第五段,诗人感慨故交疏远,但仍然庆幸能够与友人相见。他提到了长者车,可能是指友人的车马,表达了对友情的珍视。
最后一段,诗人表现了自己十年未能实现的理想,但他感到幸运能够辛勤读书。这里反映了作者对学业的追求和不懈努力的态度。
整首诗以简洁的语言,通过对客舍、故园、自然景象和内心感受的描写,表达了诗人的离情之情和对友情、学业的珍视。通过不同的意象和情感层次,诗人成功地传达了他内心复杂的情感体验。

“家人应念行人归”诗句作者刘长卿介绍:

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官,知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。更多...

“家人应念行人归”相关诗句: