“余生幸无愧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“余生幸无愧”出自哪首诗?

答案:余生幸无愧”出自: 宋代 苏轼 《和陶杂诗十一首 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yú shēng xìng wú kuì ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“余生幸无愧”的上一句是什么?

答案:余生幸无愧”的上一句是: 皎皎我怀抱 , 诗句拼音为: jiǎo jiǎo wǒ huái bào ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“余生幸无愧”的下一句是什么?

答案:余生幸无愧”的下一句是: 可与君平道 , 诗句拼音为: kě yǔ jūn píng dào ,诗句平仄:仄仄平平仄

“余生幸无愧”全诗

和陶杂诗十一首 其四 (hé táo zá shī shí yī shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 苏轼

相如偶一官,嗤鄙蜀父老。
不记犊鼻时,涤器混佣保。
着书曾几何,渴肺灰土燥。
琴台有遗魄,笑我归不早。
作书遗故人,皎皎我怀抱。
余生幸无愧,可与君平道。

○○仄仄平,平仄仄仄仄。
仄仄仄仄平,仄仄仄平仄。
仄平平仄平,仄仄平仄仄。
平平仄○仄,仄仄平仄仄。
仄平○仄平,仄仄仄平仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。

xiāng rú ǒu yī guān , chī bǐ shǔ fù lǎo 。
bù jì dú bí shí , dí qì hùn yōng bǎo 。
zhe shū céng jǐ hé , kě fèi huī tǔ zào 。
qín tái yǒu yí pò , xiào wǒ guī bù zǎo 。
zuò shū yí gù rén , jiǎo jiǎo wǒ huái bào 。
yú shēng xìng wú kuì , kě yǔ jūn píng dào 。

“余生幸无愧”繁体原文

和陶雜詩十一首 其四

相如偶一官,嗤鄙蜀父老。
不記犢鼻時,滌器混傭保。
著書曾幾何,渴肺灰土燥。
琴臺有遺魄,笑我歸不早。
作書遺故人,皎皎我懷抱。
餘生幸無愧,可與君平道。

“余生幸无愧”韵律对照

○○仄仄平,平仄仄仄仄。
相如偶一官,嗤鄙蜀父老。

仄仄仄仄平,仄仄仄平仄。
不记犊鼻时,涤器混佣保。

仄平平仄平,仄仄平仄仄。
着书曾几何,渴肺灰土燥。

平平仄○仄,仄仄平仄仄。
琴台有遗魄,笑我归不早。

仄平○仄平,仄仄仄平仄。
作书遗故人,皎皎我怀抱。

平平仄平仄,仄仄平平仄。
余生幸无愧,可与君平道。

“余生幸无愧”全诗注音

xiāng rú ǒu yī guān , chī bǐ shǔ fù lǎo 。

相如偶一官,嗤鄙蜀父老。

bù jì dú bí shí , dí qì hùn yōng bǎo 。

不记犊鼻时,涤器混佣保。

zhe shū céng jǐ hé , kě fèi huī tǔ zào 。

着书曾几何,渴肺灰土燥。

qín tái yǒu yí pò , xiào wǒ guī bù zǎo 。

琴台有遗魄,笑我归不早。

zuò shū yí gù rén , jiǎo jiǎo wǒ huái bào 。

作书遗故人,皎皎我怀抱。

yú shēng xìng wú kuì , kě yǔ jūn píng dào 。

余生幸无愧,可与君平道。

“余生幸无愧”全诗翻译

译文:
相如曾经担任过一个官职,却嘲笑蜀地的老百姓。
不记得什么时候破旧的器物被洗净,混杂着工钱保持着。
写过几本书,但是渴望的心却像肺脏一样干燥。
琴台上有留下的魂魄,嘲笑我为什么没有早早归去。
写信寄给了曾经的老朋友,我怀抱着满满的思念。
我余生幸好没有愧对,愿与你平等相处。

全文大意:文章描写了相如曾经担任官职时嘲笑蜀地老百姓,但他后来反思自己的过去,感慨生活的干燥和对旧友的思念,同时表达了愿与对方平等相处的心愿。

“余生幸无愧”总结赏析

这是苏轼的《和陶杂诗十一首 其四》。这首诗主要表达了作者对自己宦途不遇、遗憾的感慨,以及对友情的珍视和对生活的满足。
赏析:
这首诗的开篇提到了相如,相如是汉代刘邦时期的蜀地名士,他虽然曾经有一份官职,但遭受了许多嘲笑和轻蔑。作者通过相如的遭遇,表达了对官场险恶和朝代更迭的深刻感慨。
接着诗中提到了不记犊鼻时,涤器混佣保。这里通过犊鼻和涤器的比喻,表达了作者对过去岁月的模糊记忆和时光的流逝感到惋惜。犊鼻是小牛的鼻子,代表着童年时光的单纯和美好。
诗中还提到了着书曾几何,渴肺灰土燥,意味着作者曾经付出了辛苦的努力,但结果并不如意,官场的浮躁和灰土的干燥令他感到疲惫和失望。
最后,诗中提到了琴台有遗魄,笑我归不早。这句话中的琴台可能指的是友情和情感,遗魄则是指未完成的事业或遗憾。作者笑自己归不早,意味着他对友情和未完成的事业仍然充满了期待和热情。
总的来说,这首诗通过对官场、友情和人生的反思,表达了作者对过去和未来的深切思考,以及对友情和珍贵的情感的珍视。这首诗可以标签为"抒情"、"人生反思"和"友情"。

“余生幸无愧”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“余生幸无愧”相关诗句: