“平明相送到斋钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“平明相送到斋钟”出自哪首诗?

答案:平明相送到斋钟”出自: 唐代 岑参 《虢州西山亭子送范端公》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: píng míng xiāng sòng dào zhāi zhōng ,诗句平仄:

问题2:“平明相送到斋钟”的上一句是什么?

答案:平明相送到斋钟”的上一句是: 百尺红亭对万峰 , 诗句拼音为:bǎi chǐ hóng tíng duì wàn fēng ,诗句平仄:

问题3:“平明相送到斋钟”的下一句是什么?

答案:平明相送到斋钟”的下一句是: 骢马劝君皆卸却 , 诗句拼音为: cōng mǎ quàn jūn jiē xiè què ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“平明相送到斋钟”全诗

虢州西山亭子送范端公 (guó zhōu xī shān tíng zǐ sòng fàn duān gōng)

朝代:唐    作者: 岑参

百尺红亭对万峰,平明相送到斋钟
骢马劝君皆卸却,使君家酝旧来浓。

仄仄平平仄仄平,平平○仄仄平平。
平仄仄平平仄仄,仄平平?仄平平。

bǎi chǐ hóng tíng duì wàn fēng , píng míng xiāng sòng dào zhāi zhōng 。
cōng mǎ quàn jūn jiē xiè què , shǐ jūn jiā yùn jiù lái nóng 。

“平明相送到斋钟”繁体原文

虢州西山亭子送范端公

百尺紅亭對萬峰,平明相送到齋鐘。
驄馬勸君皆卸却,使君家醞舊來濃。

“平明相送到斋钟”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平○仄仄平平。
百尺红亭对万峰,平明相送到斋钟。

平仄仄平平仄仄,仄平平?仄平平。
骢马劝君皆卸却,使君家酝旧来浓。

“平明相送到斋钟”全诗注音

bǎi chǐ hóng tíng duì wàn fēng , píng míng xiāng sòng dào zhāi zhōng 。

百尺红亭对万峰,平明相送到斋钟。

cōng mǎ quàn jūn jiē xiè què , shǐ jūn jiā yùn jiù lái nóng 。

骢马劝君皆卸却,使君家酝旧来浓。

“平明相送到斋钟”全诗翻译

译文:
百尺高红亭对着万峰,天亮时相送到斋房的钟声响起。
骢马催促君主都卸下,使君家中的美酒历久浓香。

“平明相送到斋钟”总结赏析

赏析:这首诗是岑参创作的《虢州西山亭子送范端公》,描写了诗人在虢州西山亭子送别友人范端公的情景。诗中通过自然景物的描写和友人之间的交往,表达了深厚的情感和离别之情。
首句“百尺红亭对万峰”以山亭和山峰的壮丽景色为背景,展现了壮丽的自然景观。这一景物描写呈现了山的壮丽和亭子的高大,给人以豪放壮观之感。
接着诗人写道“平明相送到斋钟”,表明友人范端公在清晨动身离去,而诗人则亲自相送,显示了深厚的友情。斋钟的提及,也点出了这是一个宗教场所,为送行增加了一份神圣的氛围。
最后两句“骢马劝君皆卸却,使君家酝旧来浓”表达了诗人的愿望,希望友人不要匆匆远行,停下来和他一同共饮美酒,再次感受旧日的情谊。这里的骢马、美酒和旧情,都是友情的象征,寓意着友人的离别使诗人感到惋惜和失落。
整首诗通过山景、亭子、酒宴等元素的交织,将自然景观与人情交往相结合,表现了友情的珍贵和离别的伤感,是一首充满诗意和感情的佳作。

“平明相送到斋钟”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“平明相送到斋钟”相关诗句: