“寒溪犹绕旧松门”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“寒溪犹绕旧松门”出自哪首诗?

答案:寒溪犹绕旧松门”出自: 宋代 王銍 《送无相祖老真骨归塔》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hán xī yóu rào jiù sōng mén ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“寒溪犹绕旧松门”的上一句是什么?

答案:寒溪犹绕旧松门”的上一句是: 白发来为生死别 , 诗句拼音为: bái fà lái wéi shēng sǐ bié ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“寒溪犹绕旧松门”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“寒溪犹绕旧松门”已经是最后一句了。

“寒溪犹绕旧松门”全诗

送无相祖老真骨归塔 (sòng wú xiāng zǔ lǎo zhēn gǔ guī tǎ)

朝代:宋    作者: 王銍

去来一念等孤云,只履西归道更尊。
落叶满山新塔就,雨花盈几故经存。
风清罢放林间鹤,月冷空啼岭上猿。
白发来为生死别,寒溪犹绕旧松门

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

qù lái yī niàn děng gū yún , zhī lǚ xī guī dào gèng zūn 。
luò yè mǎn shān xīn tǎ jiù , yǔ huā yíng jǐ gù jīng cún 。
fēng qīng bà fàng lín jiān hè , yuè lěng kōng tí lǐng shàng yuán 。
bái fà lái wéi shēng sǐ bié , hán xī yóu rào jiù sōng mén 。

“寒溪犹绕旧松门”繁体原文

送無相祖老真骨歸塔

去來一念等孤雲,隻履西歸道更尊。
落葉滿山新塔就,雨花盈几故經存。
風清罷放林間鶴,月冷空啼嶺上猿。
白髮來爲生死別,寒溪猶繞舊松門。

“寒溪犹绕旧松门”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
去来一念等孤云,只履西归道更尊。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
落叶满山新塔就,雨花盈几故经存。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
风清罢放林间鹤,月冷空啼岭上猿。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
白发来为生死别,寒溪犹绕旧松门。

“寒溪犹绕旧松门”全诗注音

qù lái yī niàn děng gū yún , zhī lǚ xī guī dào gèng zūn 。

去来一念等孤云,只履西归道更尊。

luò yè mǎn shān xīn tǎ jiù , yǔ huā yíng jǐ gù jīng cún 。

落叶满山新塔就,雨花盈几故经存。

fēng qīng bà fàng lín jiān hè , yuè lěng kōng tí lǐng shàng yuán 。

风清罢放林间鹤,月冷空啼岭上猿。

bái fà lái wéi shēng sǐ bié , hán xī yóu rào jiù sōng mén 。

白发来为生死别,寒溪犹绕旧松门。

“寒溪犹绕旧松门”全诗翻译

译文:

去来一念等孤云,只履西归道更尊。
落叶满山新塔就,雨花盈几故经存。
风清罢放林间鹤,月冷空啼岭上猿。
白发来为生死别,寒溪犹绕旧松门。
翻译及总结:
一念之间,去来如孤云漂泊,只有踏上西归之路才更加崇高尊贵。
满山落叶覆盖了新建的佛塔,雨中泛起涟漪的花朵承载着古老经典的传承。
清风过后,林间的白鹤自由自在地飞翔,寒冷的月夜里,山岭上的猿猴悲啼。
随着岁月的流逝,白发渐生,经历了生死别离。寒溪依旧绕过那座古老的松木门扉。
这首诗描绘了一个人在山林间的生活场景,以及他经历的一系列变化和离别。人生若一念之间,去来如云,西归之道使人更显尊贵。佛塔上满是落叶,但又孕育着新的文化传承。风清时,林间鹤翩翩起舞,月冷时,山猿悲啸。岁月流逝,白发渐生,生死离别之间,寒溪仍然绕着古老的松木门徜徉。整首诗流露出人生沧桑和离合悲欢的情感,以及对自然和历史的思索。

“寒溪犹绕旧松门”总结赏析

这首诗《送无相祖老真骨归塔》由王銍创作,表达了对一位虔诚的修行者归还自己真骨于佛塔的祝愿和赞美之情。让我来为您进行赏析:
这首诗共有七句,每句都以丰富的意象描绘了不同的景象和情感。
第一句"去来一念等孤云",以"一念"将修行者的内心状态与自然景象相联系,强调了修行者超越了尘世的心境,犹如自由自在的孤云。这一句传达了平和和超然的意境。
第二句"只履西归道更尊",表达了修行者坚定的决心,选择了通向西方的道路,这通常是指佛教徒向佛陀涅槃的方向,强调了修行者的高尚品德和目标。
第三句"落叶满山新塔就",描绘了塔前的落叶景象,这些落叶象征着时间的流逝,但新塔的建成也象征着新的希望和信仰的延续。
第四句"雨花盈几故经存",雨花是一种洗净的象征,表达了对故经和信仰的珍视和保持。
第五句"风清罢放林间鹤",再次用自然景象来比喻修行者的内心状态,风清意味着心灵的宁静,林间鹤象征着修行者的自由和超脱。
第六句"月冷空啼岭上猿",月冷和猿的啼声增加了一种寂寥和孤独的感觉,这可能表示修行者在修行过程中所经历的孤独。
最后一句"白发来为生死别,寒溪犹绕旧松门",强调了修行者对生死的超越,白发象征着岁月的流逝,寒溪和旧松门则是修行者离去后留下的景象,表达了对修行者的尊敬和怀念。

“寒溪犹绕旧松门”诗句作者王銍介绍:

王銍,字性之,自号汝阴老民,汝阴(今安徽阜阳)人。尝从欧阳修学。高宗建炎四年(一一三○),权枢密院编修官(《建炎以来系年要录》卷三五),纂集太宗以来兵制。绍兴四年(一一三四)书成,赐名《枢庭备检》。罢,主管台州崇道观,续上《七朝国史》等。九年,爲湖南安抚司参议官。着有《默记》一卷、《杂纂续》一卷、《侍儿小名录》一卷、《国老谈苑》二卷、《王公四六话》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有传。 王銍诗,以影印文渊阁《四库全书·雪溪集》爲底本。校以原李盛铎藏清抄本(传录吴石仓校本,简称李本,藏北京大学图书馆),初渭园藏清抄本(张桐生校本,简称初本,藏北京大学图书馆),影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集·雪溪诗集》(简称小集本)。又据李盛铎本《雪溪诗补遗》及新辑集外诗,编爲第六卷。更多...

“寒溪犹绕旧松门”相关诗句: