“疏竹萧萧覆短垣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“疏竹萧萧覆短垣”出自哪首诗?

答案:疏竹萧萧覆短垣”出自: 宋代 王之道 《题许市接待院壁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shū zhú xiāo xiāo fù duǎn yuán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“疏竹萧萧覆短垣”的上一句是什么?

答案:疏竹萧萧覆短垣”的上一句是: 一檐冬日送清温 , 诗句拼音为:yī yán dōng rì sòng qīng wēn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“疏竹萧萧覆短垣”的下一句是什么?

答案:疏竹萧萧覆短垣”的下一句是: 来就老僧同曝背 , 诗句拼音为: lái jiù lǎo sēng tóng pù bèi ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“疏竹萧萧覆短垣”全诗

题许市接待院壁 (tí xǔ shì jiē dài yuàn bì)

朝代:宋    作者: 王之道

一檐冬日送清温,疏竹萧萧覆短垣
来就老僧同曝背,不妨危坐默无言。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yī yán dōng rì sòng qīng wēn , shū zhú xiāo xiāo fù duǎn yuán 。
lái jiù lǎo sēng tóng pù bèi , bù fáng wēi zuò mò wú yán 。

“疏竹萧萧覆短垣”繁体原文

題許市接待院壁

一簷冬日送清温,疏竹蕭蕭覆短垣。
來就老僧同曝背,不妨危坐默無言。

“疏竹萧萧覆短垣”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
一檐冬日送清温,疏竹萧萧覆短垣。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
来就老僧同曝背,不妨危坐默无言。

“疏竹萧萧覆短垣”全诗注音

yī yán dōng rì sòng qīng wēn , shū zhú xiāo xiāo fù duǎn yuán 。

一檐冬日送清温,疏竹萧萧覆短垣。

lái jiù lǎo sēng tóng pù bèi , bù fáng wēi zuò mò wú yán 。

来就老僧同曝背,不妨危坐默无言。

“疏竹萧萧覆短垣”全诗翻译

译文:

一檐冬日送来清香温暖,稀疏的竹子轻轻覆盖着低矮的墙垣。老僧来到这里,与太阳一同晒着背,毫不介意地危坐在那里,静默无言。
总结:诗人描绘了一个冬日景象,一位老僧在清晨来到这个地方,享受着宁静与自然的交融,坐在阳光下,与周围的环境融为一体。这幅画面表现出一种深沉宁静的氛围。

“疏竹萧萧覆短垣”总结赏析

赏析:这首诗《题许市接待院壁》描写了冬日里的宁静景象,表现了一种宁静与平和的境界。诗人通过描写一檐冬日送清温的景象,疏竹萧萧覆短垣,勾勒出了一幅宁静的庭院画面。诗中提到的“清温”和“疏竹”,都传达出了一种宜人的氛围。
诗中还有一位老僧,他来到这里,与诗人一同曝背。这里的“曝背”可能是指老僧与诗人在寒冷的冬日阳光下晒背,享受温暖。老僧和诗人都是寻求宁静的人,他们坐在一起,默无言语,似乎已经在寂静中找到了心灵的安宁。
整首诗透露出一种禅宗的意境,强调了宁静、静心与与自然融为一体的境界。这首诗表现了诗人对宁静、清净生活的向往和追求。

“疏竹萧萧覆短垣”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“疏竹萧萧覆短垣”相关诗句: