“雄文虽雅丽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雄文虽雅丽”出自哪首诗?

答案:雄文虽雅丽”出自: 宋代 司马光 《待诏 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xióng wén suī yǎ lì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“雄文虽雅丽”的上一句是什么?

答案:雄文虽雅丽”的上一句是: 囊装半已虚 , 诗句拼音为: náng zhuāng bàn yǐ xū ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“雄文虽雅丽”的下一句是什么?

答案:雄文虽雅丽”的下一句是: 未得似相如 , 诗句拼音为: wèi dé sì xiāng rú ,诗句平仄:仄仄仄平平

“雄文虽雅丽”全诗

待诏 其二 (dài zhào qí èr)

朝代:宋    作者: 司马光

待诏久公车,囊装半已虚。
雄文虽雅丽,未得似相如。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

dài zhào jiǔ gōng chē , náng zhuāng bàn yǐ xū 。
xióng wén suī yǎ lì , wèi dé sì xiāng rú 。

“雄文虽雅丽”繁体原文

待詔 其二

待詔久公車,囊装半已虚。
雄文雖雅麗,未得似相如。

“雄文虽雅丽”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
待诏久公车,囊装半已虚。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
雄文虽雅丽,未得似相如。

“雄文虽雅丽”全诗注音

dài zhào jiǔ gōng chē , náng zhuāng bàn yǐ xū 。

待诏久公车,囊装半已虚。

xióng wén suī yǎ lì , wèi dé sì xiāng rú 。

雄文虽雅丽,未得似相如。

“雄文虽雅丽”全诗翻译

译文:
译文:
在等待官方的召见已经很久了,我的行囊装得已经有一半空虚。
这篇文辞雄伟华丽,虽然优美,却未能达到像相如那样的境界。



总结:


这首诗描写了作者在等待官方召见时的心情。他的公车已经等待了很久,而他的行囊却只装满了一半,表示他在这段漫长的等待中感到无聊和焦虑。作者在描述自己的文采时称其为"雄文虽雅丽",但他也意识到自己的文采还不足以与相如相比。这种自我反省和对自己能力的客观评价表明了作者的谦虚和自知之明。

“雄文虽雅丽”诗句作者司马光介绍:

司马光(一○一九~一○八六),字君实,号迂夫,晚号迂叟,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。仁宗景佑五年(一○三八)进士。初仕苏州签判。父死服除,改武成军签判。庆历六年(一○四六),以庞籍荐授馆阁校勘,後受庞籍辟爲并州通判。召还爲开封府推官,累除知制诰,天章阁待制,知谏院。英宗治平三年(一○六六),爲龙图阁直学士。神宗即位,擢翰林学士。熙宁三年(一○七○),因与王安石政见不合,出知永兴军,改判西京留司御史台。六年,以端明学士兼翰林侍读学士居洛阳,主编《资治通鉴》。哲宗即位,召主国政,元佑元年,拜左仆射兼门下侍郎,卒于位,年六十八。赠温国公,谥文正。有文集八十卷,杂着多种。事见《东坡全集》卷九○苏轼《司马温公行状》,《宋史》卷三三六有传。 司马光诗十四卷,以《四部丛刊》影宋刊《温国文正司马公文集》(即宋绍熙刊本,亦即绍兴二年本)爲底本,参校清乾隆六年陈宏谋校刊《司马文正公传家集》(简称陈本)、影印文渊阁《四库全书》本《司马文正公传家集》(简称四库本)等。底本卷二、卷三有若干首有目无诗,分别据陈宏谋刊本补入。底本卷六《又和讽古》“海客久藏机”一首,与卷一《和之美讽古二首》之二重复,已删略。又辑得集外诗及断句,另编爲一卷。更多...

“雄文虽雅丽”相关诗句: