“川上欲黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“川上欲黄昏”出自哪首诗?

答案:川上欲黄昏”出自: 唐代 张谓 《早春陪崔中丞浣花溪宴得暄字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chuān shàng yù huáng hūn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“川上欲黄昏”的上一句是什么?

答案:川上欲黄昏”的上一句是: 花间催秉烛 , 诗句拼音为: huā jiān cuī bǐng zhú ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“川上欲黄昏”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“川上欲黄昏”已经是最后一句了。

“川上欲黄昏”全诗

早春陪崔中丞浣花溪宴得暄字 (zǎo chūn péi cuī zhōng chéng huàn huā xī yàn dé xuān zì)

朝代:唐    作者: 张谓

旌节临溪口,寒郊斗觉暄。
红亭移酒席,画鷁逗江村。
云带歌声扬,风飘舞袖翻。
花间催秉烛,川上欲黄昏

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

jīng jié lín xī kǒu , hán jiāo dòu jué xuān 。
hóng tíng yí jiǔ xí , huà yì dòu jiāng cūn 。
yún dài gē shēng yáng , fēng piāo wǔ xiù fān 。
huā jiān cuī bǐng zhú , chuān shàng yù huáng hūn 。

“川上欲黄昏”繁体原文

早春陪崔中丞浣花溪宴得暄字

旌節臨溪口,寒郊斗覺暄。
紅亭移酒席,畫鷁逗江村。
雲帶歌聲颺,風飄舞袖翻。
花間催秉燭,川上欲黃昏。

“川上欲黄昏”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
旌节临溪口,寒郊斗觉暄。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
红亭移酒席,画鷁逗江村。

平仄平平仄,平平仄仄平。
云带歌声扬,风飘舞袖翻。

平平平仄仄,平仄仄平平。
花间催秉烛,川上欲黄昏。

“川上欲黄昏”全诗注音

jīng jié lín xī kǒu , hán jiāo dòu jué xuān 。

旌节临溪口,寒郊斗觉暄。

hóng tíng yí jiǔ xí , huà yì dòu jiāng cūn 。

红亭移酒席,画鷁逗江村。

yún dài gē shēng yáng , fēng piāo wǔ xiù fān 。

云带歌声扬,风飘舞袖翻。

huā jiān cuī bǐng zhú , chuān shàng yù huáng hūn 。

花间催秉烛,川上欲黄昏。

“川上欲黄昏”全诗翻译

译文:
旗帜飘扬在溪口,寒冷的郊野感到温暖起来。
红亭上移动着酒席,绘画中的鸥鸟嬉戏在江村。
云彩像带子一样飘荡,歌声嘹亮,风儿吹动袖子。
花丛中催人点燃蜡烛,江水上渐渐变黄,暮色渐临。

“川上欲黄昏”总结赏析

赏析:这首诗《早春陪崔中丞浣花溪宴得暄字》是唐代张谓的作品。诗人以浣花溪宴的场景为背景,抒发了早春时节的宴会情景和大自然的生机盎然之美。
首先,诗人以“旌节临溪口,寒郊斗觉暄”开篇,通过临溪口挂起的旌节和初升的太阳,生动地描绘出了清晨的景色。这一景象展示了春天的来临,以及大地渐渐回暖的过程。
接下来,诗人提到“红亭移酒席,画鷁逗江村”。红亭移酒席暗示了宴会的进行,画鷁逗江村则描绘了江上的水鸟在游戏嬉戏,生动地表现了宴会的欢乐氛围。这里融入了抒情元素,将人与自然融为一体。
诗中的“云带歌声扬,风飘舞袖翻”展现了宴会中歌声和舞蹈的热烈,也显示出风和云的自然景观与人的欢庆相互辉映。这些描写使整首诗充满了生动的画面感。
最后两句“花间催秉烛,川上欲黄昏”点明了时光的流逝,虽然宴会依然欢快,但黄昏的临近让人们不禁感叹时光匆匆。这也反映了人生短暂,珍惜当下的主题。
整首诗以清新的画面、欢乐的氛围和时光流转的感慨,表达了诗人对美好时光的珍惜,以及对大自然的赞美。这是一首典型的咏景抒情诗,突出了春天的生气和宴会的欢乐,同时也融入了对时光流逝的思考。
标签: 咏景、抒情

“川上欲黄昏”诗句作者张谓介绍:

张谓,字正言,河南人。天宝二年登进士第。乾元中,爲尚书郎。大历间,官至礼部侍郎、三典贡举。诗一卷。更多...

“川上欲黄昏”相关诗句: