“独立四顾时激昂”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“独立四顾时激昂”出自哪首诗?
答案: “独立四顾时激昂”出自: 唐代 柳宗元的 《笼鹰词》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dú lì sì gù shí jī áng ,诗句平仄: 仄仄仄仄平仄平 。
问题2:“独立四顾时激昂”的上一句是什么?
答案:
“独立四顾时激昂”的上一句是: 爪毛吻血百鸟逝 , 诗句拼音为: zhuǎ máo wěn xuè bǎi niǎo shì
,诗句平仄: 仄仄仄仄平仄平 。
问题3:“独立四顾时激昂”的下一句是什么?
答案: “独立四顾时激昂”的下一句是: 炎风溽暑忽然至 , 诗句拼音为: yán fēng rù shǔ hū rán zhì ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
“独立四顾时激昂”全诗
笼鹰词 (lóng yīng cí)
凄风淅沥飞严霜,苍鹰上击翻曙光。
云披雾裂虹蜺断,霹雳掣电捎平冈。
砉然劲翮翦荆棘,下攫狐兔腾苍茫。
爪毛吻血百鸟逝,独立四顾时激昂。
炎风溽暑忽然至,羽翼脱落自摧藏。
草中狸鼠足为患,一夕十顾惊且伤。
但愿清商复为假,拔去万累云间翔。
平平仄仄平平平,○平仄仄平仄平。
平平仄仄○○仄,仄仄仄仄平平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平仄平○平。
仄平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平仄平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄仄仄平○。
仄○平仄仄平○,仄仄仄仄平○平。
仄仄平平仄平仄,仄仄仄仄平○平。
“独立四顾时激昂”繁体原文
籠鷹詞
淒風淅瀝飛嚴霜,蒼鷹上擊翻曙光。
雲披霧裂虹蜺斷,霹靂掣電捎平岡。
砉然勁翮翦荆棘,下攫狐兔騰蒼茫。
爪毛吻血百鳥逝,獨立四顧時激昂。
炎風溽暑忽然至,羽翼脫落自摧藏。
草中狸鼠足爲患,一夕十顧驚且傷。
但願清商復爲假,拔去萬累雲間翔。
“独立四顾时激昂”韵律对照
平平仄仄平平平,○平仄仄平仄平。
凄风淅沥飞严霜,苍鹰上击翻曙光。
平平仄仄○○仄,仄仄仄仄平平平。
云披雾裂虹蜺断,霹雳掣电捎平冈。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平仄平○平。
砉然劲翮翦荆棘,下攫狐兔腾苍茫。
仄平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平仄平。
爪毛吻血百鸟逝,独立四顾时激昂。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄仄仄平○。
炎风溽暑忽然至,羽翼脱落自摧藏。
仄○平仄仄平○,仄仄仄仄平○平。
草中狸鼠足为患,一夕十顾惊且伤。
仄仄平平仄平仄,仄仄仄仄平○平。
但愿清商复为假,拔去万累云间翔。
“独立四顾时激昂”全诗注音
凄风淅沥飞严霜,苍鹰上击翻曙光。
云披雾裂虹蜺断,霹雳掣电捎平冈。
砉然劲翮翦荆棘,下攫狐兔腾苍茫。
爪毛吻血百鸟逝,独立四顾时激昂。
炎风溽暑忽然至,羽翼脱落自摧藏。
草中狸鼠足为患,一夕十顾惊且伤。
但愿清商复为假,拔去万累云间翔。
“独立四顾时激昂”全诗翻译
译文:
萧瑟的秋风里飘飞着严霜,雄鹰展翅直上九霄迎接那曙光。
铁翅冲破云雾,斩断长虹,挟带着雷电掠过平旷的山岗。
忽然俯冲下来,披荆斩棘,抓起狐狸与兔子又重回九天之上。
利爪存毛,钢喙沾血,百鸟纷纷躲藏,雄鹰环顾四周,无人能敌,不禁慷慨激昂。
不料湿热的夏天骤然而至,抱病的雄鹰羽毛尽脱,元气大伤。
草丛中的狐狸与老鼠居然也敢乘人之危当面骚扰,一夜之中挑衅不断,令人寝食难安。
雄鹰只愿凭借下一个天高气爽的秋季,挣脱重重枷锁再上万里云间。
注释:
⑴凄风:指秋风。淅沥(xī lì):风声。严霜:寒霜。
⑵翻:飞翔。曙光:黎明的阳光。唐太宗《除夜》诗:“对此欢终宴,倾壶待曙光。”
⑶披:分开。裂:冲破。虹霓(ní):彩虹。
⑷霹雳:响雷,震雷。汉枚乘《七发》:“其根半死半生,冬则烈风漂霰飞雪之所激也,夏则雷霆霹雳之所感也。”掣(chè)电:闪电。捎:掠过。
⑸砉(huā)然:象声词。这里指鹰俯冲时发出的响声。劲翮(hě):强劲有力的翅膀。
⑹攫(jué ):抓取。苍茫:指天空。
⑺爪毛:爪上带着毛。吻血:嘴上沾着血。百鸟逝:各种鸟都逃避躲藏起来。
⑻独立:单独站立。《论语·季氏》:“尝独立,鲤趋而过庭。”激昂:心情振奋,气概昂扬。
⑼炎风溽(rù)暑:盛夏又湿又热的气候。
⑽摧藏:摧伤,挫伤。汉王昭君《怨诗》:“离宫绝旷,身体摧藏。”
⑾为患:形成危险、灾祸。
⑿一夕十顾:一夜之间多次张望。
⒀清商:清秋。假:凭借。
⒁拔去:摆脱。万累:各种束缚。一作“万里”。云间:指天上。南朝梁刘孝威《斗鸡篇》:“愿赐淮南药,一使云间翔。”
“独立四顾时激昂”总结赏析
赏析:
此诗以笼鹰自喻抒发了作者当年参加政治革新活动时的豪情壮志,以及失败后遭到迫害摧残的悲愤;渴望有朝一日能冲出樊笼,展翅高飞,实现其宏伟抱负。
诗的前半部分,极写鹰击长空,叱咤风云的雄姿。前两句“凄风淅沥飞严霜,苍鹰上击翻曙光。”说苍鹰不畏严寒,迎着曙光,上薄云天。“云披雾裂虹霓断,霹雳掣风驰”中的“凄风”、“严霜”这些冷色调的字眼,使整个画面弥漫着肃杀之气。而“虹霓”、“霹雳”等词,又平添几笔耀眼的暖色。“砉然劲翻剪荆棘,下攫狐兔腾苍茫”,以粗放之笔写苍鹰的作为,“一剪”、“一攫”刚劲利索,可谓所向披靡。“爪毛吻血百鸟逝,独立回顾时激昂”,以特写手法刻划苍鹰的神采,气宇轩昂,不同凡俗。这里的“荆枣”、“狐兔”既切合时景,又蕴含政治寓意。
柳宗元礼赞苍鹰,读者想要知道作者的真意,可从他坦陈心事的书信中寻找答案。《寄许京兆孟客书》云:“宗元早岁,与负罪者友善,始奇其能,谓可以立仁义,裨教化。过不自料,勤勤免励,唯以中正信义为志,以兴尧、舜、孔子之道,利安元元为务,不知愚陋,不可为强,其素意如此也”。又云:“年少气锐,不识几徵,不知当否,但欲一心直遂,果陷刑法,皆自所求得之,又何怪也?”这里虽有自轻自责的意思,但他并不讳言“永贞革新”之际,怀有济世救民的志向,期望“一心直遂”,取得成功。柳宗元少年得志,位居显要,那种卓厉的气概,就活似矫健的苍鹰。
诗的后半部分,写形势陡变,苍鹰突遭厄运,困蹇惶恐,日夕不安。“炎风溽暑忽然至,羽翼脱落自摧藏”以季节更替喻政局变化,以脱毛换羽暗指自身受到迫害。“草中狸鼠足为患,一夕十顾惊且伤”,以狸鼠为患喻处境险恶,以寤寐不宁直抒胸中的积愤。柳宗元一朝谪废,饱尝奔窜禁锢之苦,形容自己犹如翼摧羽折,任人宰割的落难之鹰,是很自然的,也是很贴切的。诗的结尾两句“但愿清商复为假,拔去万累云间翔”,是体现出诗人企盼“起废”的急切心情。这种心情在他的书信中再三再四的倾吐过。这首诗充分地展示了柳宗元内心深处对自己的自信,及对迫害者的鄙视。
金元好问评柳诗云:“谢客风容映古今,发源谁似柳州深?朱弦一拂遗音在,却是当年寂寞心。”(《遗山先生文集》卷十一《论诗绝句》)一语道破了柳宗元诗歌感情深沉,弦外有音的特点。这首《笼鹰词》正体现了柳诗的这一特点。
创作背景:
这是一首托物言志诗,作于柳宗元贬居永州时期。唐顺宗永贞元年(805年),柳宗元参加王叔文等领导的永贞革新。同年八月,永贞革新失败。永贞革新失败后柳宗元被贬为永州司马。贬谪永州时期,柳宗元心情郁闷,写下很多诗文,这首《笼鹰词》为其中之一。
“独立四顾时激昂”相关诗句:
- 独立四顾时激昂 出自 [唐] 柳宗元 ·《笼鹰词 》
- 一鹤昂藏独立时 出自 [宋] 方回 ·《瑞云院大树林中二首 其二 》
- 激昂孤立气 出自 [宋] 刘弇 ·《王运判生辰二十韵 》
- 丈夫立气须激昂 出自 [宋] 刘攽 ·《夜携贾十五过巨源作 》
- 鹗立时四顾 出自 [宋] 苏轼 ·《刘壮舆长官是是堂 》
- 将军独激昂 出自 [唐] 高适 ·《题尉迟将军新庙 》
- 歛衽窃听独激昂 出自 [宋] 苏轼 ·《舟中听大人弹琴 》
- 意气时时犹激昂 出自 [宋] 陆游 ·《秋怀 》
- 指切时务言激昂 出自 [宋] 王十朋 ·《送王司业守永嘉 》
- 昂头四顾吐其舌 出自 [宋] 陆游 ·《虎洞 》
- 文场独立见轩昂 出自 [宋] 苏颂 ·《龙图阁学士赠银青光禄大夫滕元发挽辞二首 其一 》
- 还是昂藏独立人 出自 [宋] 刘敞 ·《椶榈 》
- 卓尔四顾心激烈 出自 [宋] 陆游 ·《雨晴游香山 》
- 徘徊顾步貌昂昂 出自 [唐] 佚名 ·《感兴临蕃驯雁 》
- 一时昂首立秋风 出自 [宋] 释道潜 ·《戏书诚师秋景小屏 》
- 昂昂孤立中不倚 出自 [宋] 蔡襄 ·《四贤一不肖诗 范希文 》
- 昂昂犹想立鸡羣 出自 [宋] 仲并 ·《再和高提干见寄 》
- 孤松昂昂立冰壑 出自 [宋] 赵汝回 ·《送张敬甫常薄出守荆门 》
- 骇立各四顾 出自 [宋] 文同 ·《毛老斗牛 》
- 顾眄立四极 出自 [宋] 秦观 ·《送孙诚之尉北海 》