“人移井臼空”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人移井臼空”出自哪首诗?

答案:人移井臼空”出自: 宋代 韩维 《城西书事五首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rén yí jǐng jiù kōng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“人移井臼空”的上一句是什么?

答案:人移井臼空”的上一句是: 犬吠村墟改 , 诗句拼音为:quǎn fèi cūn xū gǎi ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“人移井臼空”的下一句是什么?

答案:人移井臼空”的下一句是: 谁家收栗罢 , 诗句拼音为: shuí jiā shōu lì bà ,诗句平仄:平平平仄仄

“人移井臼空”全诗

城西书事五首 其三 (chéng xī shū shì wǔ shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 韩维

犬吠村墟改,人移井臼空
谁家收栗罢,林脚有遗蓬。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

quǎn fèi cūn xū gǎi , rén yí jǐng jiù kōng 。
shuí jiā shōu lì bà , lín jiǎo yǒu yí péng 。

“人移井臼空”繁体原文

城西書事五首 其三

犬吠村墟改,人移井臼空。
誰家收栗罷,林脚有遺蓬。

“人移井臼空”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
犬吠村墟改,人移井臼空。

平平平仄仄,平仄仄平平。
谁家收栗罢,林脚有遗蓬。

“人移井臼空”全诗注音

quǎn fèi cūn xū gǎi , rén yí jǐng jiù kōng 。

犬吠村墟改,人移井臼空。

shuí jiā shōu lì bà , lín jiǎo yǒu yí péng 。

谁家收栗罢,林脚有遗蓬。

“人移井臼空”全诗翻译

译文:
犬吠村废弃,人们离开,井与臼都荒废无人。
不知是哪家收获完栗子,林边留下了一些散落的蓬草。



总结:

这首诗描绘了一个荒废的村庄景象,人们离开了,村庄变得冷寂。诗中提到了村庄里废弃的井和臼,形容了村庄的荒凉。诗末提到了某个家庭可能收获完栗子,但留下了一些散落的蓬草,反映了人们的离去和荒废的村庄状况。整体上,这首诗通过对废弃村庄景象的描写,表达了一种凄凉和荒凉的氛围。

“人移井臼空”总结赏析

赏析:这首诗描绘了乡村中一种宁静与变迁的景象。诗人以犬吠、村墟、井臼、栗子、林脚、遗蓬等生动的图景,勾勒出一个农村场景。犬吠村墟改,表现了乡村生活的变革,村庄的静谧被犬吠声打破,村墟也发生了改变。人移井臼空,形象地描绘了乡村劳作场景的消失,井臼空空,寓意着农村传统生活的淡去。诗中提到“谁家收栗罢”,表现了农民收获栗子的季节,但是这个动人的景象似乎也是在逐渐消失。而“林脚有遗蓬”,则是在提示着乡村生活的残留,但这种残留也是渐行渐远的。整首诗通过简洁的语言,刻画了乡村生活的静谧和变迁,给人以深深的思索。

“人移井臼空”诗句作者韩维介绍:

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死後闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。更多...

“人移井臼空”相关诗句: