“好风时遶野花香”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“好风时遶野花香”出自哪首诗?

答案:好风时遶野花香”出自: 宋代 陈文蔚 《家园偶闻野花香》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hǎo fēng shí rào yě huā xiāng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“好风时遶野花香”的上一句是什么?

答案:好风时遶野花香”的上一句是: 不谓竹林栖隠地 , 诗句拼音为: bù wèi zhú lín qī yǐn dì ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“好风时遶野花香”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“好风时遶野花香”已经是最后一句了。

“好风时遶野花香”全诗

家园偶闻野花香 (jiā yuán ǒu wén yě huā xiāng)

朝代:宋    作者: 陈文蔚

杖藜曾是为春忙,紫陌青山到处芳。
不谓竹林栖隠地,好风时遶野花香

仄平平仄平平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

zhàng lí céng shì wèi chūn máng , zǐ mò qīng shān dào chù fāng 。
bù wèi zhú lín qī yǐn dì , hǎo fēng shí rào yě huā xiāng 。

“好风时遶野花香”繁体原文

家園偶聞野花香

杖藜曾是爲春忙,紫陌青山到處芳。
不謂竹林棲隠地,好風時遶野花香。

“好风时遶野花香”韵律对照

仄平平仄平平平,仄仄平平仄仄平。
杖藜曾是为春忙,紫陌青山到处芳。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
不谓竹林栖隠地,好风时遶野花香。

“好风时遶野花香”全诗注音

zhàng lí céng shì wèi chūn máng , zǐ mò qīng shān dào chù fāng 。

杖藜曾是为春忙,紫陌青山到处芳。

bù wèi zhú lín qī yǐn dì , hǎo fēng shí rào yě huā xiāng 。

不谓竹林栖隠地,好风时遶野花香。

“好风时遶野花香”全诗翻译

译文:

杖藜曾经是为了春天的忙碌,紫色的道路、青翠的山峦处处充满芬芳。
作者不愿意透露自己隐藏在竹林中的居所,好风时徜徉在野花的芬芳中。

总结:

诗人描绘了自己曾经在春季忙碌的场景,表现了大自然的美好景色,隐喻诗人对于宁静隐逸生活的向往,喜欢在野花飘香的竹林中感受自然的美好。

“好风时遶野花香”诗句作者陈文蔚介绍:

陈文蔚(一一五四~一二四七)(生年据本集卷一五《癸未老人生日》“翁余九十儿七十”推定),字才卿,学者称克斋先生,上饶(今属江西)人。曾举进士不第。孝宗淳熙十一年(一一八四)始从朱熹学。後聚徒讲学,与徐昭然等创爲豫章学派。理宗端平二年(一二三五),以上所着《尚书解注》,授迪功郎。卒年九十四(《宋人传记索引》作卒年八十六,未知何据)。有《克斋集》十七卷(其中诗四卷)。事见本集明刻本附张时雨《陈克斋先生记述》,明嘉靖《广信府志》卷一六、《宋元学案》卷六九有传。 陈文蔚诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以明张时雨崇祯十七年刻本(简称张本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“好风时遶野花香”相关诗句: