“瑞世凤鸣阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“瑞世凤鸣阳”出自哪首诗?

答案:瑞世凤鸣阳”出自: 宋代 方凤 《杂咏十首 其六》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: ruì shì fèng míng yáng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“瑞世凤鸣阳”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“瑞世凤鸣阳”已经是第一句了。

问题3:“瑞世凤鸣阳”的下一句是什么?

答案:瑞世凤鸣阳”的下一句是: 司晨鸡鸣丑 , 诗句拼音为: sī chén jī míng chǒu ,诗句平仄:○平平平仄

“瑞世凤鸣阳”全诗

杂咏十首 其六 (zá yǒng shí shǒu qí liù)

朝代:宋    作者: 方凤

瑞世凤鸣阳,司晨鸡鸣丑。
呶呶取人憎,乱蝉合缄口。

仄仄仄平平,○平平平仄。
平平仄平平,仄平仄平仄。

ruì shì fèng míng yáng , sī chén jī míng chǒu 。
náo náo qǔ rén zēng , luàn chán hé jiān kǒu 。

“瑞世凤鸣阳”繁体原文

雜詠十首 其六

瑞世鳳鳴陽,司晨雞鳴丑。
呶呶取人憎,亂蟬合緘口。

“瑞世凤鸣阳”韵律对照

仄仄仄平平,○平平平仄。
瑞世凤鸣阳,司晨鸡鸣丑。

平平仄平平,仄平仄平仄。
呶呶取人憎,乱蝉合缄口。

“瑞世凤鸣阳”全诗注音

ruì shì fèng míng yáng , sī chén jī míng chǒu 。

瑞世凤鸣阳,司晨鸡鸣丑。

náo náo qǔ rén zēng , luàn chán hé jiān kǒu 。

呶呶取人憎,乱蝉合缄口。

“瑞世凤鸣阳”全诗翻译

译文:

瑞世间,凤凰鸣啭于旭日之下,天官守时司晨,雄鸡报晓于丑时。呶呶声中采撷诽谤之言,引人厌恶;混乱之蝉集结合固口无言。


总结:

诗中通过描绘凤鸣、鸡鸣、呶呶声和乱蝉的景象,表达了言语的力量和影响。凤鸣象征吉祥,鸡鸣代表新的开始,呶呶声和乱蝉则呼应着负面的声音。通过这些形象,诗人传达了言辞的重要性,以及在瑞世之中,负面之声应被压制。

“瑞世凤鸣阳”诗句作者方凤介绍:

方凤(一二四○~一三二一),字韶卿,一字景山,号岩南,浦江(今属浙江)人。宋末入太学,应礼部试不第,後以恩授容州教授,因宋亡未赴。归乡,名其斋爲存雅堂,学者称存雅先生。与寓浦阳之谢翱、吴思齐等结爲汐社,联络故老,期望恢复。元至治元年卒,年八十二。遗诗由门人柳贯选刊爲九卷,已佚。清初,同邑张燧掇拾群书残剩诗文,编爲《存雅堂遗稿》十三卷,於顺治十一年刊刻。事见明宋濂《浦阳人物记》,清乾隆《浦江县志·文苑》有传。 方凤诗,以清雍正二年补刻本爲底本。补刻本补入的诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“瑞世凤鸣阳”相关诗句: