“潇洒贤公子”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“潇洒贤公子”出自哪首诗?

答案:潇洒贤公子”出自: 宋代 许景衡 《赵敦礼见招小饮投壶明日南去》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāo sǎ xián gōng zǐ ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“潇洒贤公子”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“潇洒贤公子”已经是第一句了。

问题3:“潇洒贤公子”的下一句是什么?

答案:潇洒贤公子”的下一句是: 闲邀病客俱 , 诗句拼音为: xián yāo bìng kè jù ,诗句平仄:平平仄仄平

“潇洒贤公子”全诗

赵敦礼见招小饮投壶明日南去 (zhào dūn lǐ jiàn zhāo xiǎo yǐn tóu hú míng rì nán qù)

朝代:宋    作者: 许景衡

潇洒贤公子,闲邀病客俱。
青灯初照席,彩箭已盈壶。
隆凖真龙种,清声想鳯雏。
扁舟明发处,应记梦华胥。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

xiāo sǎ xián gōng zǐ , xián yāo bìng kè jù 。
qīng dēng chū zhào xí , cǎi jiàn yǐ yíng hú 。
lóng zhǔn zhēn lóng zhǒng , qīng shēng xiǎng fèng chú 。
piān zhōu míng fā chù , yìng jì mèng huá xū 。

“潇洒贤公子”繁体原文

趙敦禮見招小飲投壺明日南去

瀟灑賢公子,閒邀病客俱。
青燈初照席,彩箭已盈壺。
隆凖真龍種,清聲想鳯雛。
扁舟明發處,應記夢華胥。

“潇洒贤公子”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
潇洒贤公子,闲邀病客俱。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
青灯初照席,彩箭已盈壶。

平仄平平仄,平平仄仄平。
隆凖真龙种,清声想鳯雏。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
扁舟明发处,应记梦华胥。

“潇洒贤公子”全诗注音

xiāo sǎ xián gōng zǐ , xián yāo bìng kè jù 。

潇洒贤公子,闲邀病客俱。

qīng dēng chū zhào xí , cǎi jiàn yǐ yíng hú 。

青灯初照席,彩箭已盈壶。

lóng zhǔn zhēn lóng zhǒng , qīng shēng xiǎng fèng chú 。

隆凖真龙种,清声想鳯雏。

piān zhōu míng fā chù , yìng jì mèng huá xū 。

扁舟明发处,应记梦华胥。

“潇洒贤公子”全诗翻译

译文:
潇洒的贤公子,自在地邀请病弱的客人们共聚。青灯初照时摆设宴席,彩箭已装满酒壶。隆准的真龙子孙,美妙的歌声如同凤凰雏鸟。在扁舟明亮的出发地,应该怀念起那美丽的华胥梦境。
总结:这古文描绘了一个贤达又豁达的公子邀请病弱客人共享宴席的情景。用诗意的语言描述着宴会的氛围和美好时刻,同时也表达了对华胥梦的留恋和怀念之情。

“潇洒贤公子”总结赏析

赏析:这首诗《赵敦礼见招小饮投壶明日南去》是许景衡创作的一首古诗。诗人通过描写赵敦礼与招小饮的闲暇时光,以及他们的投壶娱乐,展现了一幅宴饮欢乐的画面。以下是赏析:
诗人以“潇洒贤公子”来形容赵敦礼,赋予他高雅的形象。这位公子邀请了一位病客,一同共饮。青灯初照,宴席已备,彩箭盈满壶,显示了宴饮的豪华和丰富。
接着,诗中提到“隆凖真龙种,清声想鳯雏”。这里可能在赞美赵敦礼的家世显赫和声音清雅,这些品质使得他在宴会上显得格外出众。
最后两句“扁舟明发处,应记梦华胥”则可能表达了诗人与赵敦礼在宴会结束后即将南行的离别之情,梦华胥可能指向了一个远离之地或者美好的愿景。

“潇洒贤公子”诗句作者许景衡介绍:

许景衡(一○七二~一一二八),字少伊,温州瑞安(今属浙江)人。早年纵学程颐,哲宗元佑九年(一○九四)进士。徽宗大观中爲敕令所删定官。久之,除通判大名府,未行,改逮判福州。後奉祠馆。宣和二年(一一二○),除殿中侍史。以忤王黼去官。钦宗嗣位,以左正言召,避亲嫌改太常少卿,兼太子论德,旋试中书舍人。以爲李光等辨白,罢与宫祠。高宗即位,除御史中丞,拜尚书右丞。爲黄潜善等排沮,罢爲资政殿大学士、提举杭州洞霄宫。至京口,得暍疾卒,年五十七。谥忠简。有《横塘集》三十卷,已佚。四库馆臣据《永乐大典》辑爲《横塘集》二十卷,其中诗六卷。事见《斐然集》卷二六《许公墓志铭》,《宋史》卷三六三有传。 许景衡诗,以影印文渊阁《四库全书·横塘集》爲底本,校以瑞安孙氏《永嘉丛书》所收《横塘集》(简称永嘉本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“潇洒贤公子”相关诗句: