“吴越多清流”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“吴越多清流”出自哪首诗?
答案: “吴越多清流”出自: 宋代 苏辙的 《和子瞻自徐移湖将过宋都途中见寄五首 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wú yuè duō qīng liú ,诗句平仄: 平仄平平平 。
问题2:“吴越多清流”的上一句是什么?
答案:
“吴越多清流”的上一句是: 轻舟舍我南 , 诗句拼音为: qīng zhōu shè wǒ nán
,诗句平仄: 平仄平平平 。
问题3:“吴越多清流”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“吴越多清流”已经是最后一句了。
“吴越多清流”全诗
和子瞻自徐移湖将过宋都途中见寄五首 其五 (hé zǐ zhān zì xú yí hú jiāng guò sòng dōu tú zhōng jiàn jì wǔ shǒu qí wǔ)
梁园久芜没,何以奉君游。
故城已耕稼,台观皆荒丘。
池塘尘漠漠,雁鹜空迟留。
俗衰宾客尽,不见枚与邹。
轻舟舍我南,吴越多清流。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄平仄平仄,平○平平平。
平平平仄仄,仄仄○○○。
仄平平仄仄,仄仄平仄平。
○平仄仄平,平仄平平平。
“吴越多清流”繁体原文
和子瞻自徐移湖將過宋都途中見寄五首 其五
梁園久蕪沒,何以奉君遊。
故城已耕稼,臺觀皆荒丘。
池塘塵漠漠,雁鶩空遲留。
俗衰賓客盡,不見枚與鄒。
輕舟舍我南,吳越多清流。
“吴越多清流”韵律对照
平平仄平仄,平仄仄平平。
梁园久芜没,何以奉君游。
仄平仄平仄,平○平平平。
故城已耕稼,台观皆荒丘。
平平平仄仄,仄仄○○○。
池塘尘漠漠,雁鹜空迟留。
仄平平仄仄,仄仄平仄平。
俗衰宾客尽,不见枚与邹。
○平仄仄平,平仄平平平。
轻舟舍我南,吴越多清流。
“吴越多清流”全诗注音
梁园久芜没,何以奉君游。
故城已耕稼,台观皆荒丘。
池塘尘漠漠,雁鹜空迟留。
俗衰宾客尽,不见枚与邹。
轻舟舍我南,吴越多清流。
“吴越多清流”全诗翻译
译文:
梁园荒芜已久,为何要前往朝廷奉君游览。故城已被开垦种植,古台和观赏之地都成了荒芜的丘陵。池塘尘土飞扬,雁鹜早已空荡无人。风俗日渐衰败,宾客皆已离去,再也见不到枚和邹的身影。我搭乘轻舟离开了这里,向南方航行,吴越之地有许多清澈的江流。
全文总结:诗人描绘了梁园荒芜、故城废弃、池塘荒凉的景象,以及社会风俗的衰败和亲友离散。最后,诗人离开这里,寻找新的出路,向南方吴越地区寻求新的希望。整首诗抒发了对故园的忧伤和对未来的希望。
“吴越多清流”总结赏析
赏析:
这是苏辙的《和子瞻自徐移湖将过宋都途中见寄五首 其五》中的最后一首。诗人借子瞻游历之际,写出了梁园的景色和时光流逝的感慨。
首先,诗中描写了梁园的变迁。梁园曾经是一片繁花似锦的乐园,但如今已经荒废,长满了杂草。这个景象象征着岁月的流逝,一切都会随时间而改变,曾经的繁荣也会逝去。
其次,诗中提到了池塘和雁鹜。池塘的水面上尘土飞扬,没有了往日的宁静和清澈。雁鹜也已经飞走,不再停留,象征着人世的变迁,朋友们也都已散去。
最后,诗人表达了自己的孤独和离别之情。他的轻舟驶向南方,而吴越地区却有许多清澈的河流,这里也许有着新的机遇和朋友,但与旧友枚与邹的离别却让他感到寂寞。
“吴越多清流”相关诗句:
- 吴越多清流 出自 [宋] 苏辙 ·《和子瞻自徐移湖将过宋都途中见寄五首 其五 》
- 吴客多流越 出自 [宋] 舒岳祥 ·《喜帅初归剡 》
- 江流爱吴越 出自 [唐] 郑谷 ·《李夷遇侍御久滞水乡因抒寄怀 》
- 江流限吴越 出自 [宋] 萧立之 ·《浙江亭 》
- (见宋钱俨《吴越备史》卷一、元刘一清《清塘遗事》卷一)(〖1〗《吴越备史》云此出郭璞《临安地志》 出自 [唐] 佚名 ·《天目山谶 》
- 吴越山多秀 出自 [唐] 卢象 ·《句 》
- 吴越多妇人 出自 [宋] 王禹偁 ·《真娘墓 》
- 中分吴越大江流 出自 [宋] 释行海 ·《送清上人归暨阳 》
- 迩来流浪于吴越 出自 [唐] 贯休 ·《经旷禅师院 》
- 不有风流吴越客 出自 [宋] 苏辙 ·《毛君惠温柑荔支二绝 其一 》
- 吴越风流公第一 出自 [宋] 秦观 ·《燕觞亭 》
- 吴波越峤翠争流 出自 [宋] 周紫芝 ·《上巳日雨中熟睡二首 其一 》
- 不如吴越中流尽 出自 [宋] 释宝昙 ·《渡钱塘二首 其一 》
- 吴越之水相交流 出自 [宋] 薛师石 ·《寄题赵紫芝墓 》
- 江流吴越两山间 出自 [宋] 何宋英 ·《六和塔 》
- 吴越音多客思柔 出自 [宋] 戴表元 ·《辛亥岁七夕醉陪诸公登西湖竹阁 》
- 吴越相谋计策多 出自 [唐] 鱼玄机 ·《浣纱庙 》
- 吴越夕阳多远山 出自 [宋] 林昉 ·《登龙山塔寺 》
- 清江吴越分 出自 [宋] 刘子翬 ·《山阴作 》
- 蚤行吴越得清名 出自 [宋] 廖行之 ·《送鲍判官解官归浙西 》