“只合伴渔樵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“只合伴渔樵”出自哪首诗?

答案:只合伴渔樵”出自: 宋代 林季仲 《憩瑞安北湖诗三首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhī hé bàn yú qiáo ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“只合伴渔樵”的上一句是什么?

答案:只合伴渔樵”的上一句是: 迂儒欲何用 , 诗句拼音为: yū rú yù hé yòng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“只合伴渔樵”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“只合伴渔樵”已经是最后一句了。

“只合伴渔樵”全诗

憩瑞安北湖诗三首 其一 (qì ruì ān běi hú shī sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 林季仲

去去春无语,融融物自骄。
饷耕怜野老,随犬过山桥。
晚唱缘溪口,晴晖绊柳腰。
迂儒欲何用,只合伴渔樵

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

qù qù chūn wú yǔ , róng róng wù zì jiāo 。
xiǎng gēng lián yě lǎo , suí quǎn guò shān qiáo 。
wǎn chàng yuán xī kǒu , qíng huī bàn liǔ yāo 。
yū rú yù hé yòng , zhī hé bàn yú qiáo 。

“只合伴渔樵”繁体原文

憩瑞安北湖詩三首 其一

去去春無語,融融物自驕。
餉耕憐野老,隨犬過山橋。
晚唱緣溪口,晴暉絆柳腰。
迂儒欲何用,只合伴漁樵。

“只合伴渔樵”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
去去春无语,融融物自骄。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
饷耕怜野老,随犬过山桥。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
晚唱缘溪口,晴晖绊柳腰。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
迂儒欲何用,只合伴渔樵。

“只合伴渔樵”全诗注音

qù qù chūn wú yǔ , róng róng wù zì jiāo 。

去去春无语,融融物自骄。

xiǎng gēng lián yě lǎo , suí quǎn guò shān qiáo 。

饷耕怜野老,随犬过山桥。

wǎn chàng yuán xī kǒu , qíng huī bàn liǔ yāo 。

晚唱缘溪口,晴晖绊柳腰。

yū rú yù hé yòng , zhī hé bàn yú qiáo 。

迂儒欲何用,只合伴渔樵。

“只合伴渔樵”全诗翻译

译文:
去吧,春天无言,一切生物都自得其乐。
送些粮食给务农的怜悯野老,和狗一起过山桥。
晚上唱歌在溪口,晴天的阳光妨碍了柳树的腰身。
那些愚昧的儒生有什么用处呢?只适合与渔夫和樵夫为伴。
总结:这篇古文描述了春天的景色和人们的生活场景。春天的一切生物都欣然享受着春天的美好,而人们则过着田园般宁静的生活。有人送粮食给务农的老人,陪狗一起过桥,有人在溪口唱歌,享受晴天的阳光,但也有人不赞成那些愚昧的儒生,认为他们没有什么用处,只适合和渔夫、樵夫为伴。整篇古文流露出恬淡自然、质朴宁静的生活态度。

“只合伴渔樵”总结赏析

赏析:这首诗是林季仲的《憩瑞安北湖诗三首 其一》之一,描写了一个宁静美丽的春日场景,充满了田园诗意和生活的宁静。让我们一一赏析:
首先,诗人描述了春天的气息,春天的美丽和生气融融而来,仿佛大自然也陶醉其中。这一景象使人感到春天的生命力和活力。
接着,诗人提到了饷耕怜野老,这句话传达出一种对农耕劳作的尊重和怀念,伴随着老农人的狗过山桥,也呼应了诗中田园的氛围。
在诗的下半部分,诗人描绘了晚唱的场景,溪口的美丽和柳树的婀娜多姿,都增添了诗中的生动画面。这里的晴晖和柳腰,都表现出了自然界的美丽。
最后两句“迂儒欲何用,只合伴渔樵。”表达了诗人对自然景色的喜爱和对简朴生活的向往。他认为与渔民和樵夫一起,比追求世俗的学问更有意义。

“只合伴渔樵”诗句作者林季仲介绍:

林季仲,字懿成,号竹轩,晚号芦川老人(本集卷六《苏诏君赠王道士诗後》署),永嘉(今浙江温州)人。徽宗宣和三年(一一二一)进士。调婺州司兵参军,迁仁和令。高宗建炎四年(一一三○),赵鼎荐爲台官,以事罢,主管江州太平观。绍兴四年(一一三四),爲秘书郎。六年,试太常少卿。七年,知泉州。鼎再相,召爲中书门下省检正诸房公事。八年,因力沮和议夺职。九年,起知婺州(明万历《金华府志》卷一一)。十三年,知处州,旋奉祠。卒於三十一年前。有《竹轩杂着》十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷。《宋史翼》卷一○、清光绪《永嘉县志》卷一四有传。 林季仲诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清乾隆翰林院钞本(简称钞本,藏北京大学图书馆),参校清光绪瑞安孙氏《永嘉丛书》本(简称丛书本)。更多...

“只合伴渔樵”相关诗句: