“走马论边备”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“走马论边备”出自哪首诗?

答案:走马论边备”出自: 唐代 李敬方 《闻高侍御卒贬所》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zǒu mǎ lùn biān bèi ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“走马论边备”的上一句是什么?

答案:走马论边备”的上一句是: 直气似吾徒 , 诗句拼音为: zhí qì sì wú tú ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“走马论边备”的下一句是什么?

答案:走马论边备”的下一句是: 飞声感庙谟 , 诗句拼音为: fēi shēng gǎn miào mó ,诗句平仄:平平仄仄平

“走马论边备”全诗

闻高侍御卒贬所 (wén gāo shì yù zú biǎn suǒ)

朝代:唐    作者: 李敬方

西京高院长,直气似吾徒。
走马论边备,飞声感庙谟。
官移人未察,身没事多符。
寂寞他年後,名编野史无。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xī jīng gāo yuàn zhǎng , zhí qì sì wú tú 。
zǒu mǎ lùn biān bèi , fēi shēng gǎn miào mó 。
guān yí rén wèi chá , shēn méi shì duō fú 。
jì mò tā nián hòu , míng biān yě shǐ wú 。

“走马论边备”繁体原文

聞高侍御卒貶所

西京高院長,直氣似吾徒。
走馬論邊備,飛聲感廟謨。
官移人未察,身沒事多符。
寂寞他年後,名編野史無。

“走马论边备”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
西京高院长,直气似吾徒。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
走马论边备,飞声感庙谟。

平平平仄仄,平仄仄平平。
官移人未察,身没事多符。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
寂寞他年後,名编野史无。

“走马论边备”全诗注音

xī jīng gāo yuàn zhǎng , zhí qì sì wú tú 。

西京高院长,直气似吾徒。

zǒu mǎ lùn biān bèi , fēi shēng gǎn miào mó 。

走马论边备,飞声感庙谟。

guān yí rén wèi chá , shēn méi shì duō fú 。

官移人未察,身没事多符。

jì mò tā nián hòu , míng biān yě shǐ wú 。

寂寞他年後,名编野史无。

“走马论边备”全诗翻译

译文:
西京高院长,直气如同我们的同道。
走马谈论边疆备战,声音飞扬触动神庙谋略。
官场调动人才未被察觉,身世多次陷入危险。
寂寞时光在未来的岁月里,名字只会被编入无名的野史之中。

全诗概述:这首诗描述了一个西京的高官,他直率坦诚,气度非凡,堪比古代圣贤。他在世间奔波,为边疆备战进行谋略规划,其声名传遍神庙。然而,官场变幻莫测,人才被隐匿,身世遭遇重重险境。在寂寞的将来岁月里,他的名字将只能被记入无名的野史,被世人遗忘。这首诗表达了对名利浮沉的深刻感慨和对人生虚妄的思考。

“走马论边备”总结赏析

赏析:: 这首诗《闻高侍御卒贬所》是唐代诗人李敬方所作,表达了对高侍御的感慨与忧虑。全诗通过叙述高侍御的境遇来反映了作者对时局的思考和对人生命运的深刻洞察。
首句“西京高院长,直气似吾徒。”写高侍御长期在西京(指长安)的宦途,他的气节和坚韧性格与诗人自己相似。这里通过对比,突出了高侍御的特点。
接着,“走马论边备,飞声感庙谟。”描写高侍御忙碌的工作场景,他奔波于边疆,参与军事谋略,这一行为彰显了他的忠诚和才智。
第三句“官移人未察,身没事多符。”表达了高侍御并未察觉到官位的改变,意味着他对朝廷的忠诚,而“身没事多符”则点出了他在官场中的种种才干和能力。
最后两句“寂寞他年後,名编野史无。”则反映了诗人对高侍御命运的忧虑。他担心高侍御会在将来被遗忘,仅仅成为野史中的一个名字,这也是对官场的无情和历史的无情的反思。
标签: 赞美、抒情、咏史

“走马论边备”诗句作者李敬方介绍:

李敬方,字中虔,登长庆进士第。大和中,爲歙州刺史。诗一卷,今存八首。 李敬方字中虔,长庆三年郑冠榜进士。补诗一首。更多...

“走马论边备”相关诗句: