“三年竭力向春闱”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“三年竭力向春闱”出自哪首诗?

答案:三年竭力向春闱”出自: 唐代 姚鹄 《及第後上主司王起》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sān nián jié lì xiàng chūn wéi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“三年竭力向春闱”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“三年竭力向春闱”已经是第一句了。

问题3:“三年竭力向春闱”的下一句是什么?

答案:三年竭力向春闱”的下一句是: 塞断浮华衆路岐 , 诗句拼音为: sāi duàn fú huá zhòng lù qí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“三年竭力向春闱”全诗

及第後上主司王起 (jí dì hòu shàng zhǔ sī wáng qǐ)

朝代:唐    作者: 姚鹄

三年竭力向春闱,塞断浮华衆路岐。
盛选栋梁非昔日,平均雨露及明时。
登龙旧美无邪径,折桂新荣尽直枝。
莫道只陪金马贵,相期更在凤皇池。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

sān nián jié lì xiàng chūn wéi , sāi duàn fú huá zhòng lù qí 。
shèng xuǎn dòng liáng fēi xī rì , píng jūn yǔ lù jí míng shí 。
dēng lóng jiù měi wú xié jìng , zhé guì xīn róng jìn zhí zhī 。
mò dào zhī péi jīn mǎ guì , xiāng qī gèng zài fèng huáng chí 。

“三年竭力向春闱”繁体原文

及第後上主司王起

三年竭力向春闈,塞斷浮華衆路岐。
盛選棟梁非昔日,平均雨露及明時。
登龍舊美無邪徑,折桂新榮盡直枝。
莫道只陪金馬貴,相期更在鳳皇池。

“三年竭力向春闱”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
三年竭力向春闱,塞断浮华衆路岐。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
盛选栋梁非昔日,平均雨露及明时。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
登龙旧美无邪径,折桂新荣尽直枝。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
莫道只陪金马贵,相期更在凤皇池。

“三年竭力向春闱”全诗注音

sān nián jié lì xiàng chūn wéi , sāi duàn fú huá zhòng lù qí 。

三年竭力向春闱,塞断浮华衆路岐。

shèng xuǎn dòng liáng fēi xī rì , píng jūn yǔ lù jí míng shí 。

盛选栋梁非昔日,平均雨露及明时。

dēng lóng jiù měi wú xié jìng , zhé guì xīn róng jìn zhí zhī 。

登龙旧美无邪径,折桂新荣尽直枝。

mò dào zhī péi jīn mǎ guì , xiāng qī gèng zài fèng huáng chí 。

莫道只陪金马贵,相期更在凤皇池。

“三年竭力向春闱”全诗翻译

译文:
三年我努力地参加春闱考试,阻断了迷失在世俗浮华的众多岔路。
选取了优秀的人才,不再是过去的陈旧时代,平等地分享了雨露,迎接了明亮的时刻。
攀登官场的美丽,不再走曲折的道路,新的荣耀只来自正直的行为。
不要说我只是追随金马的贵族,我们还会在凤皇池相约,共同追求更高的目标。

“三年竭力向春闱”总结赏析

赏析::
姚鹄的《及第後上主司王起》诗意深沉,描绘了一个科举及第后,壮志凌云的志士向着更高目标奋勇前行的画面。诗人用简练而豪放的文字,展现了一个人三年来刻苦钻研,努力追求进步的过程。
首节写三年苦读不辍,向着科举殿试奔赴,形象地表现了诗人刻苦钻研的决心和努力。第二节表现了即使已取得科举的殊荣,也不能停滞不前,仍要在政治舞台上努力奋斗,以实现更高的志向。第三节以"登龙"、"折桂"等象征性的词语,表达了诗人对前途的希冀和憧憬,不甘平庸,追求更高的成就。
整首诗以豪放、奋发向前的姿态,表现了古人为官做事的积极进取精神,以及他们对美好未来的向往和追求。
标签: 励志、抒发志向

“三年竭力向春闱”诗句作者姚鹄介绍:

姚鹄,字居云,蜀人,登会昌三年进士第。诗一卷。更多...

“三年竭力向春闱”相关诗句: