“何啻限南北”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何啻限南北”出自哪首诗?

答案:何啻限南北”出自: 宋代 赵蕃 《呈宜之兄八首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé chì xiàn nán běi ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“何啻限南北”的上一句是什么?

答案:何啻限南北”的上一句是: 弟官蛮夷中 , 诗句拼音为: dì guān mán yí zhōng ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“何啻限南北”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“何啻限南北”已经是最后一句了。

“何啻限南北”全诗

呈宜之兄八首 其三 (chéng yí zhī xiōng bā shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 赵蕃

兄今得太末,去弟不数驿。
弟官蛮夷中,何啻限南北

平平仄仄仄,仄仄仄仄仄。
仄平平平○,平仄仄平仄。

xiōng jīn dé tài mò , qù dì bù shù yì 。
dì guān mán yí zhōng , hé chì xiàn nán běi 。

“何啻限南北”繁体原文

呈宜之兄八首 其三

兄今得太末,去弟不數驛。
弟官蠻夷中,何啻限南北。

“何啻限南北”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄仄仄。
兄今得太末,去弟不数驿。

仄平平平○,平仄仄平仄。
弟官蛮夷中,何啻限南北。

“何啻限南北”全诗注音

xiōng jīn dé tài mò , qù dì bù shù yì 。

兄今得太末,去弟不数驿。

dì guān mán yí zhōng , hé chì xiàn nán běi 。

弟官蛮夷中,何啻限南北。

“何啻限南北”全诗翻译

译文:

兄弟如今得了高官厚禄,前来拜访弟弟的次数并不多。
弟弟在蛮夷地区任职,何止是南北边疆的范围。

总结:

诗人表达了兄弟之间的现状,兄弟因得官位富贵,拜访弟弟的机会变少,而弟弟则在边远的蛮夷地区任职,成就非凡。此诗凸显了亲情与官场现实之间的冲突。

“何啻限南北”诗句作者赵蕃介绍:

赵蕃(一一四三~一二二九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡後侨居信州玉山(今属江西)。早岁从刘清之学,以曾祖阳致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。爲太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求爲监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。後奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。着作已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。 赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《永乐大典》残本等。新辑集外诗编爲第二十七卷。更多...

“何啻限南北”相关诗句: