“毕竟章华会中客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“毕竟章华会中客”出自哪首诗?

答案:毕竟章华会中客”出自: 唐代 罗虬 《比红儿诗 八十四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bì jìng zhāng huá huì zhōng kè ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题2:“毕竟章华会中客”的上一句是什么?

答案:毕竟章华会中客”的上一句是: 台上君王宴早春 , 诗句拼音为: tái shàng jūn wáng yàn zǎo chūn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题3:“毕竟章华会中客”的下一句是什么?

答案:毕竟章华会中客”的下一句是: 冠缨虚绝为何人 , 诗句拼音为: guān yīng xū jué wèi hé rén ,诗句平仄:平平平仄平平平

“毕竟章华会中客”全诗

比红儿诗 八十四 (bǐ hóng ér shī bā shí sì)

朝代:唐    作者: 罗虬

波平楚泽浸星辰,台上君王宴早春。
毕竟章华会中客,冠缨虚绝为何人。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平平仄平平平。

bō píng chǔ zé jìn xīng chén , tái shàng jūn wáng yàn zǎo chūn 。
bì jìng zhāng huá huì zhōng kè , guān yīng xū jué wèi hé rén 。

“毕竟章华会中客”繁体原文

比紅兒詩 八十四

波平楚澤浸星辰,臺上君王宴早春。
畢竟章華會中客,冠纓虛絕爲何人。

“毕竟章华会中客”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
波平楚泽浸星辰,台上君王宴早春。

仄仄平平仄仄仄,平平平仄平平平。
毕竟章华会中客,冠缨虚绝为何人。

“毕竟章华会中客”全诗注音

bō píng chǔ zé jìn xīng chén , tái shàng jūn wáng yàn zǎo chūn 。

波平楚泽浸星辰,台上君王宴早春。

bì jìng zhāng huá huì zhōng kè , guān yīng xū jué wèi hé rén 。

毕竟章华会中客,冠缨虚绝为何人。

“毕竟章华会中客”全诗翻译

译文:
波平楚泽浸星辰,台上君王宴早春。
毕竟章华会中客,冠缨虚绝为何人。

波平:水面平静如镜,楚泽:楚国的湖泽,
浸:浸润,充满,
星辰:指繁星闪烁的天空,
台上:高台之上,
君王:国君,帝王,
宴:举行宴会,
早春:初春的时候。

毕竟:究竟,终究,
章华:指文彩华美的事物,
会中客:在宴会上的客人,
冠缨:指戴冠带有羽毛的头饰,虚绝:没有人影的样子,
为何人:是谁。

古诗

总结:

波平楚泽湖泽水面平静如镜,湖泽中倒映着繁星闪烁的天空。君王坐在高台之上,举行初春的宴会。然而,究竟在这华美的宴会上,冠缨高耸的宾客究竟是谁呢?

“毕竟章华会中客”总结赏析

赏析::
这是罗虬创作的《比红儿诗 八十四》中的一首诗。该诗以华章会宴为题材,表现了宴会上君王的盛况和宾客的尊贵地位。以下是对这首诗的赏析:
此诗以豪放豁达的笔调,描述了波平楚泽和满天星辰,似乎在宴会前夜尤其明亮。这一景象不仅展示了大自然的壮丽,也为宴会的盛况做了铺垫。
第二句"台上君王宴早春"生动地描绘了宴会的场景,台上的君王预示着宴会的隆重,而“早春”则强调了宴会的新鲜和活力,暗示着美好的开始。
在第三句中,诗人写到“毕竟章华会中客”,提到了章华会,这是一个重要的社交场合,汇集了来自各地的贵族和士人。这句话强调了宴会的尊贵和隆重。
最后一句“冠缨虚绝为何人”则是一个反问,诗人在问在如此盛大的宴会上,究竟是哪位贵客的头冠和缨带如此崇高。这一反问使读者思考宴会的宾客身份之高贵和神秘。
整首诗以其豪放的笔调和生动的描写,展示了宴会的盛况和宾客的高贵地位,同时也通过反问表达了诗人的好奇和惊讶。这是一首具有鲜明时代特色的古诗。
标签: 写景、抒情、咏物

“毕竟章华会中客”诗句作者罗虬介绍:

罗虬,台州人,词藻富赡。与隐、邺齐名,世号三罗。累举不第,爲鄜州从事。《比红儿诗》百首,编爲一卷。更多...

“毕竟章华会中客”相关诗句: