“使君昔日抚疲羸”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“使君昔日抚疲羸”出自哪首诗?

答案:使君昔日抚疲羸”出自: 宋代 范祖禹 《送周思道再知汉州三首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shǐ jūn xī rì fǔ pí léi ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“使君昔日抚疲羸”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“使君昔日抚疲羸”已经是第一句了。

问题3:“使君昔日抚疲羸”的下一句是什么?

答案:使君昔日抚疲羸”的下一句是: 曾奏囊封有直词 , 诗句拼音为: céng zòu náng fēng yǒu zhí cí ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“使君昔日抚疲羸”全诗

送周思道再知汉州三首 其二 (sòng zhōu sī dào zài zhī hàn zhōu sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 范祖禹

使君昔日抚疲羸,曾奏囊封有直词。
一卧家山今白首,重来犹拥旧旌旗。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

shǐ jūn xī rì fǔ pí léi , céng zòu náng fēng yǒu zhí cí 。
yī wò jiā shān jīn bái shǒu , chóng lái yóu yōng jiù jīng qí 。

“使君昔日抚疲羸”繁体原文

送周思道再知漢州三首 其二

使君昔日撫疲羸,曾奏囊封有直詞。
一卧家山今白首,重來猶擁舊旌旗。

“使君昔日抚疲羸”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
使君昔日抚疲羸,曾奏囊封有直词。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
一卧家山今白首,重来犹拥旧旌旗。

“使君昔日抚疲羸”全诗注音

shǐ jūn xī rì fǔ pí léi , céng zòu náng fēng yǒu zhí cí 。

使君昔日抚疲羸,曾奏囊封有直词。

yī wò jiā shān jīn bái shǒu , chóng lái yóu yōng jiù jīng qí 。

一卧家山今白首,重来犹拥旧旌旗。

“使君昔日抚疲羸”全诗翻译

译文:
使君昔日抚养疲羸的士兵,曾经奏上囊封,表述了直言不讳的建言。如今他年老体衰,一身白发,依然回到家乡山间,重拾昔日的旧旌旗。

全诗表达了一个仕途经历的变迁,使君年轻时曾经慰劳过疲惫的士兵,也以直言敢谏的词章赢得过囊封的荣誉。如今他已年迈,白发苍苍,回到了故乡,在故地重拾往日的旌旗,回忆过去的荣光。全诗以简洁的语言表达了岁月更迭,生命历程的感慨,展现了一位仕途人物的风华与沧桑。

“使君昔日抚疲羸”总结赏析

赏析:这首诗是范祖禹为送别周思道再知汉州所作的三首之一,表达了对周思道的敬意和依依惜别之情。
首句“使君昔日抚疲羸,曾奏囊封有直词。”意味着周思道曾经在政务上辛勤努力,为国家尽职尽责,用“奏囊封有直词”来形容他的忠诚和才干。这里的“直词”指的是真诚的言辞,显示出周思道的政治清廉。
接下来的句子“一卧家山今白首,重来犹拥旧旌旗。”则表现了周思道年事已高,白发苍苍,但他仍然怀着对家乡的深厚感情,以及对旗帜的忠诚。他再次回到汉州,继续为国家效力,如同重新拥抱旧旗帜一样,坚守初心。
总的来说,这首诗表现了对周思道的尊敬和对他再次回到汉州的祝福,以及对他政治清廉和忠诚的称赞。

“使君昔日抚疲羸”诗句作者范祖禹介绍:

范祖禹(一○四一~一○九八),字淳甫(一作淳夫、纯父),一字梦得,成都华阳(今四川成都)人。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士。初仕资州龙水令(本集《送七主簿赴龙水》),後从司马光编修《资治通鉴》,居洛阳十二年(本集,初到玉堂)诗》。神宗元丰元年(一○七八),爲秘书省正字。哲宗元佑元年(一○八六),除着作佐郎、修《神宗实录》检讨,迁着作郎兼侍讲。四年,拜右谏议大夫,迁给事中,兼国史院修撰,爲礼部侍郎。六年,拜翰林学士,因叔百禄在中书,改侍讲学士。八年,因反对章惇入相,以龙图阁学士出知陕州。後以元佑党籍连贬武安军节度副使、昭州别驾,安置永州、贺州,又徙宾州、化州。元符个元年卒,年五十八。高宗建炎二年(一一二八),追复龙图阁学士,宁宗时谥正献。有《唐监》二十四卷、《帝学》八卷,及《范太史集》五十五卷等。《名臣碑传琬琰集》下集卷一九、《宋史》卷三三七有传。 范祖禹诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗句,附于卷末。更多...

“使君昔日抚疲羸”相关诗句: