首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 闻杜鹃 > 直过洛去泄天机

“直过洛去泄天机”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“直过洛去泄天机”出自哪首诗?

答案:直过洛去泄天机”出自: 宋代 陈着 《闻杜鹃》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhí guò luò qù xiè tiān jī ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“直过洛去泄天机”的上一句是什么?

答案:直过洛去泄天机”的上一句是: 自出蜀啼随地气 , 诗句拼音为: zì chū shǔ tí suí dì qì ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“直过洛去泄天机”的下一句是什么?

答案:直过洛去泄天机”的下一句是: 春风万古此心在 , 诗句拼音为: chūn fēng wàn gǔ cǐ xīn zài ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“直过洛去泄天机”全诗

闻杜鹃 (wén dù juān)

朝代:宋    作者: 陈着

帝魂旧话是耶非,知得安危动处几。
自出蜀啼随地气,直过洛去泄天机
春风万古此心在,云树千山何日归。
听到如今转难听,恨无双翼与俱飞。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄仄。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。

dì hún jiù huà shì yē fēi , zhī dé ān wēi dòng chù jǐ 。
zì chū shǔ tí suí dì qì , zhí guò luò qù xiè tiān jī 。
chūn fēng wàn gǔ cǐ xīn zài , yún shù qiān shān hé rì guī 。
tīng dào rú jīn zhuǎn nán tīng , hèn wú shuāng yì yǔ jù fēi 。

“直过洛去泄天机”繁体原文

聞杜鵑

帝魂舊話是耶非,知得安危動處幾。
自出蜀啼隨地氣,直過洛去洩天機。
春風萬古此心在,雲樹千山何日歸。
聽到如今轉難聽,恨無雙翼與俱飛。

“直过洛去泄天机”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄仄。
帝魂旧话是耶非,知得安危动处几。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
自出蜀啼随地气,直过洛去泄天机。

平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
春风万古此心在,云树千山何日归。

仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
听到如今转难听,恨无双翼与俱飞。

“直过洛去泄天机”全诗注音

dì hún jiù huà shì yē fēi , zhī dé ān wēi dòng chù jǐ 。

帝魂旧话是耶非,知得安危动处几。

zì chū shǔ tí suí dì qì , zhí guò luò qù xiè tiān jī 。

自出蜀啼随地气,直过洛去泄天机。

chūn fēng wàn gǔ cǐ xīn zài , yún shù qiān shān hé rì guī 。

春风万古此心在,云树千山何日归。

tīng dào rú jīn zhuǎn nán tīng , hèn wú shuāng yì yǔ jù fēi 。

听到如今转难听,恨无双翼与俱飞。

“直过洛去泄天机”全诗翻译

译文:

帝魂曾言,不是耶非,明白得失与危险之时不多。
自离开蜀地哭声随处可闻,径直越过洛阳,泄露天机。
春风吹动万古,这份情意仍在,云和树遍布千山,何时才能回归?
听闻如今的境况转为艰难,懊恼没有双翼与它一同飞翔。
总结:这首诗表达了帝魂因为知晓事情的真相而感到焦虑,自己的心情在春风拂过千古时仍未改变,但面对千山万水的阻隔,归程之路不见轻易。现实的变化让其倍感无奈,希望能得到一双翅膀同飞。

“直过洛去泄天机”诗句作者陈着介绍:

陈着(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝佑四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),爲白鹭书院山长,知安福县。四年,除着作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隠居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。 陈着诗,以清光绪四明陈氏据樊氏家藏抄本校刻《本堂先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·本堂集》(简称四库本)。底本诗集外之诗及新辑集外诗另编一卷。更多...

“直过洛去泄天机”相关诗句: