“吴越风烟到自谙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吴越风烟到自谙”出自哪首诗?

答案:吴越风烟到自谙”出自: 唐代 郎士元 《盖少府新除江南尉问风俗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú yuè fēng yān dào zì ān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“吴越风烟到自谙”的上一句是什么?

答案:吴越风烟到自谙”的上一句是: 闻君作尉向江潭 , 诗句拼音为:wén jūn zuò wèi xiàng jiāng tán ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“吴越风烟到自谙”的下一句是什么?

答案:吴越风烟到自谙”的下一句是: 客路寻常随竹影 , 诗句拼音为: kè lù xún cháng suí zhú yǐng ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“吴越风烟到自谙”全诗

盖少府新除江南尉问风俗 (gài shào fǔ xīn chú jiāng nán wèi wèn fēng sú)

朝代:唐    作者: 郎士元

闻君作尉向江潭,吴越风烟到自谙
客路寻常随竹影,人家大底傍山岚。
缘溪花木偏宜远,避地衣冠尽向南。
惟有夜猨啼海树,思乡望国意难堪。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

wén jūn zuò wèi xiàng jiāng tán , wú yuè fēng yān dào zì ān 。
kè lù xún cháng suí zhú yǐng , rén jiā dà dǐ bàng shān lán 。
yuán xī huā mù piān yí yuǎn , bì dì yī guān jìn xiàng nán 。
wéi yǒu yè yuán tí hǎi shù , sī xiāng wàng guó yì nán kān 。

“吴越风烟到自谙”繁体原文

蓋少府新除江南尉問風俗

聞君作尉向江潭,吳越風煙到自諳。
客路尋常隨竹影,人家大底傍山嵐。
緣溪花木偏宜遠,避地衣冠盡向南。
惟有夜猨啼海樹,思鄉望國意難堪。

“吴越风烟到自谙”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
闻君作尉向江潭,吴越风烟到自谙。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
客路寻常随竹影,人家大底傍山岚。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
缘溪花木偏宜远,避地衣冠尽向南。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
惟有夜猨啼海树,思乡望国意难堪。

“吴越风烟到自谙”全诗注音

wén jūn zuò wèi xiàng jiāng tán , wú yuè fēng yān dào zì ān 。

闻君作尉向江潭,吴越风烟到自谙。

kè lù xún cháng suí zhú yǐng , rén jiā dà dǐ bàng shān lán 。

客路寻常随竹影,人家大底傍山岚。

yuán xī huā mù piān yí yuǎn , bì dì yī guān jìn xiàng nán 。

缘溪花木偏宜远,避地衣冠尽向南。

wéi yǒu yè yuán tí hǎi shù , sī xiāng wàng guó yì nán kān 。

惟有夜猨啼海树,思乡望国意难堪。

“吴越风烟到自谙”全诗翻译

译文:
闻闻你作为尉官驻守在江潭一带,经历了吴越地区的风景和气候,已然熟悉。
作为客人行走在这条常常有竹影相伴的路上,看到了人家盖着大底房屋依偎在山岚之间。
沿着溪水,花木特别茂盛,更加适合远离喧嚣。为了逃避世俗的琐事,我将衣冠都随意地往南方去。
只有夜晚,猨声响彻海边的树林,让我心中思乡、望国的情意难以忍受。

全诗概括:诗人听说你成为了尉官,驻守在江潭一带,对吴越地区的风景已经非常熟悉。他以客人的身份走在一条有竹影相伴的路上,看到人们修建的大底房屋靠近山岚。诗人发现溪水旁的花木生长得特别茂盛,适合远离尘嚣。为了避开世俗的纷扰,诗人放下衣冠,朝南方离开。只有在夜晚,他听到猨声响彻海边的树林,思乡望国之情难以忍受。 


“吴越风烟到自谙”总结赏析

赏析:
这是郎士元的《盖少府新除江南尉问风俗》。这首诗写了一位新任江南尉(一种官职)来到江南,对江南的风土人情产生了浓厚的兴趣和思念故乡的情感。
首先,诗人描绘了江南的自然景色。他提到了吴越的风烟,这里的风景被诗人视为非常熟悉,仿佛是他自己的家园一样。竹影、山岚、溪水、花木等元素都勾画出了江南优美的自然景色。这部分内容可以标签为“写景”。
其次,诗人还写到了江南的风俗和人情。他强调客路寻常,说明自己一直以来都在旅途中,对江南的风土人情感到陌生。大底傍山岚,反映出江南地势多山。诗人说避地衣冠尽向南,意味着江南的环境和风俗让他感到陶醉,不愿离开。这部分内容可以标签为“抒情”。
最后,诗人通过夜猨啼海树,表达了自己思乡望国的心情。这是诗人对故乡的深切思念之情,对远离家园的不舍之情的真切表达。这部分内容可以标签为“思乡”。
总的来说,这首诗通过描写江南的自然景色和风俗,以及诗人对故乡的思念之情,展现了一种旅途中的离愁别绪,充分表达了诗人对故乡的深情厚意。


“吴越风烟到自谙”诗句作者郎士元介绍:

郎士元,字君胄,中山人。天宝十五载擢进士第,宝应初,选畿县官。诏试中书,补渭南尉。历右拾遗,出爲郢州刺史,与钱起齐名。自丞相以下,出使作牧,二君无诗祖饯,时论鄙之,故语曰:“前有沈、宋,後有钱、郎。”集二卷,今编诗一卷。更多...

“吴越风烟到自谙”相关诗句: