“早早诗名远”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“早早诗名远”出自哪首诗?

答案:早早诗名远”出自: 唐代 张籍 《晚春过崔驸马东园》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zǎo zǎo shī míng yuǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“早早诗名远”的上一句是什么?

答案:早早诗名远”的上一句是: 不意在街东 , 诗句拼音为: bù yì zài jiē dōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“早早诗名远”的下一句是什么?

答案:早早诗名远”的下一句是: 长长酒性同 , 诗句拼音为: cháng cháng jiǔ xìng tóng ,诗句平仄:平平仄仄平

“早早诗名远”全诗

晚春过崔驸马东园 (wǎn chūn guò cuī fù mǎ dōng yuán)

朝代:唐    作者: 张籍

闲园多好风,不意在街东。
早早诗名远,长长酒性同。
竹香新雨後,莺语落花中。
莫遣经过少,年光渐觉空。

平平平仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xián yuán duō hǎo fēng , bù yì zài jiē dōng 。
zǎo zǎo shī míng yuǎn , cháng cháng jiǔ xìng tóng 。
zhú xiāng xīn yǔ hòu , yīng yǔ luò huā zhōng 。
mò qiǎn jīng guò shǎo , nián guāng jiàn jué kōng 。

“早早诗名远”繁体原文

晚春過崔駙馬東園

閑園多好風,不意在街東。
早早詩名遠,長長酒性同。
竹香新雨後,鶯語落花中。
莫遣經過少,年光漸覺空。

“早早诗名远”韵律对照

平平平仄平,仄仄仄平平。
闲园多好风,不意在街东。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
早早诗名远,长长酒性同。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
竹香新雨後,莺语落花中。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
莫遣经过少,年光渐觉空。

“早早诗名远”全诗注音

xián yuán duō hǎo fēng , bù yì zài jiē dōng 。

闲园多好风,不意在街东。

zǎo zǎo shī míng yuǎn , cháng cháng jiǔ xìng tóng 。

早早诗名远,长长酒性同。

zhú xiāng xīn yǔ hòu , yīng yǔ luò huā zhōng 。

竹香新雨後,莺语落花中。

mò qiǎn jīng guò shǎo , nián guāng jiàn jué kōng 。

莫遣经过少,年光渐觉空。

“早早诗名远”全诗翻译

译文:
闲园的风很美,我却没想到它在街的东边。
清晨,诗名早已传遍远方,喝酒的心情也持续了很久。
竹香在新雨过后弥漫开来,莺鸟的歌声从落花的中间传来。
请别让经过的人太少,年华逐渐变得空虚。

“早早诗名远”总结赏析

赏析:这是唐代文学家张籍创作的一首诗,表达了作者在春天的傍晚时光,游览崔驸马东园的心情。诗中以淡雅的笔调,展现了宁静美好的园林景致以及对岁月流逝的感慨。
首句"闲园多好风,不意在街东"描绘了一个宁静幽雅的庭园场景,暗示了作者的闲适心境。园中的风充满宜人,让人感到惊喜,仿佛是在城市街巷之外的一片世外桃源。
第二句"早早诗名远,长长酒性同"表现了作者一直以来的文学抱负和酒宴之欢。他的诗名早已传扬远播,酒宴时刻也长久持续,意味着他的才情和生活都十分丰富。
第三句"竹香新雨後,莺语落花中"描绘了春天园中的景致。竹林散发着清新的香气,雨水洗净了一切,莺鸟在盛开的花丛中啁啾,充满生机和活力。
最后一句"莫遣经过少,年光渐觉空"表达了对光阴易逝的感慨。作者希望不要让岁月白白流逝,多多珍惜当下的美好时光,不要让时间成为虚度。
标签: 写景,抒情,咏物,人生哲思

“早早诗名远”诗句作者张籍介绍:

张籍,字文昌,苏州吴人,或曰和州乌江人。贞元十五年登进士第,授太常寺太祝。久之,迁秘书郎。韩愈荐爲国子博士,历水部员外郎、主客郎中。当时有名士皆与游,而愈贤重之。籍爲诗长于乐府,多警句,仕终国子司业。诗集七卷,今编爲五卷。更多...

“早早诗名远”相关诗句: