“野亭山草绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野亭山草绿”出自哪首诗?

答案:野亭山草绿”出自: 唐代 刘商 《送林衮侍御东阳秩满赴上都》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yě tíng shān cǎo lǜ ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“野亭山草绿”的上一句是什么?

答案:野亭山草绿”的上一句是: 铜章累绣衣 , 诗句拼音为: tóng zhāng lèi xiù yī ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“野亭山草绿”的下一句是什么?

答案:野亭山草绿”的下一句是: 客路柳花飞 , 诗句拼音为: kè lù liǔ huā fēi ,诗句平仄:仄仄仄平平

“野亭山草绿”全诗

送林衮侍御东阳秩满赴上都 (sòng lín gǔn shì yù dōng yáng zhì mǎn fù shàng dōu)

朝代:唐    作者: 刘商

几年乌府内,何处逐凫归。
关吏迷骢马,铜章累绣衣。
野亭山草绿,客路柳花飞。
况复长安远,音书从此稀。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jǐ nián wū fǔ nèi , hé chù zhú fú guī 。
guān lì mí cōng mǎ , tóng zhāng lèi xiù yī 。
yě tíng shān cǎo lǜ , kè lù liǔ huā fēi 。
kuàng fù cháng ān yuǎn , yīn shū cóng cǐ xī 。

“野亭山草绿”繁体原文

送林袞侍御東陽秩滿赴上都

幾年烏府內,何處逐鳧歸。
關吏迷驄馬,銅章累繡衣。
野亭山草綠,客路柳花飛。
況復長安遠,音書從此稀。

“野亭山草绿”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
几年乌府内,何处逐凫归。

平仄平平仄,平平仄仄平。
关吏迷骢马,铜章累绣衣。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
野亭山草绿,客路柳花飞。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
况复长安远,音书从此稀。

“野亭山草绿”全诗注音

jǐ nián wū fǔ nèi , hé chù zhú fú guī 。

几年乌府内,何处逐凫归。

guān lì mí cōng mǎ , tóng zhāng lèi xiù yī 。

关吏迷骢马,铜章累绣衣。

yě tíng shān cǎo lǜ , kè lù liǔ huā fēi 。

野亭山草绿,客路柳花飞。

kuàng fù cháng ān yuǎn , yīn shū cóng cǐ xī 。

况复长安远,音书从此稀。

“野亭山草绿”全诗翻译

译文:
几年在乌府中,鸳鸯鸟飞往何方回归。
关卡守卫糊涂,使骏马迷失了方向,被铜章所累的是华丽的绣衣。
田园亭台间山草青翠,客人的路上柳花飘飞。
更何况长安城遥远,音信书信从此变得稀少。




总结:

这首诗描绘了乌府中几年来的情景。其中提到了凫鸟飞往何处回归,关卡上的守卫迷失了骏马,累积了许多铜章和绣衣。诗中还描绘了野亭上的山草绿意盎然,客人路上柳花飘扬。最后,诗人表示长安城的距离遥远,音信书信变得稀少。整首诗表达了时光流转、岁月变迁和生活之间的距离感。

“野亭山草绿”总结赏析

赏析:
这是刘商的《送林衮侍御东阳秩满赴上都》一诗,诗人以深沉的感情送别林衮,抒发了离别之情和对友人的深厚情谊。整首诗语言简练,表达深远。
首节写林衮在乌府任职多年,现在要告别了,不再追逐野鸭归来。关吏迷失了他的骢马,铜章已经累积在他的绣衣上,暗示了他的官职显赫,而与世无争,沉浸在官场之中。
第二节通过描写野亭山和客路的景物,将林衮的离别情感进一步升华。山草绿意盎然,柳花随风飘扬,这些自然景物与林衮的离别相映成趣,强化了离别的苦涩感。
最后一节表现了离别之后的长安远方,音信渐渐稀疏。这里诗人不再强调离别的苦闷,而是通过音信的稀疏来表达友情的珍贵,远方的朋友已经难以联系。整首诗以离别为主题,通过景物描写和感情抒发,展现出深厚的情感和深远的离别之情。

“野亭山草绿”诗句作者刘商介绍:

刘商,字子夏,彭城人。少好学,工文,善画。登大历进士第,官至检校礼部郎中,汴州观察判官。集十卷,今编诗二卷。 刘商,字子夏,彭城人。少好学,工文,善画。登大历进士第,官至检校礼部郎中,汴州观察判官。集十卷,今编诗二卷。更多...

“野亭山草绿”相关诗句: