“坐对崆峒帅府开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“坐对崆峒帅府开”出自哪首诗?

答案:坐对崆峒帅府开”出自: 宋代 罗愿 《宴留尚书致语口号》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zuò duì kōng dòng shuài fǔ kāi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“坐对崆峒帅府开”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“坐对崆峒帅府开”已经是第一句了。

问题3:“坐对崆峒帅府开”的下一句是什么?

答案:坐对崆峒帅府开”的下一句是: 尚书元是济川材 , 诗句拼音为: shàng shū yuán shì jì chuān cái ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“坐对崆峒帅府开”全诗

宴留尚书致语口号 (yàn liú shàng shū zhì yǔ kǒu hào)

朝代:宋    作者: 罗愿

坐对崆峒帅府开,尚书元是济川材。
才看剑履从天下,倏见旌旗照海来。
兵卫半年虚抱戟,公堂今日共衔杯。
文昌暂照东南地,已觉光辉近上台。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zuò duì kōng dòng shuài fǔ kāi , shàng shū yuán shì jì chuān cái 。
cái kàn jiàn lǚ cóng tiān xià , shū jiàn jīng qí zhào hǎi lái 。
bīng wèi bàn nián xū bào jǐ , gōng táng jīn rì gòng xián bēi 。
wén chāng zàn zhào dōng nán dì , yǐ jué guāng huī jìn shàng tái 。

“坐对崆峒帅府开”繁体原文

宴留尚書致語口號

坐對崆峒帥府開,尚書元是濟川材。
纔看劍履從天下,倏見旌旗照海來。
兵衛半年虛抱戟,公堂今日共銜杯。
文昌暫照東南地,已覺光輝近上臺。

“坐对崆峒帅府开”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
坐对崆峒帅府开,尚书元是济川材。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
才看剑履从天下,倏见旌旗照海来。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
兵卫半年虚抱戟,公堂今日共衔杯。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
文昌暂照东南地,已觉光辉近上台。

“坐对崆峒帅府开”全诗注音

zuò duì kōng dòng shuài fǔ kāi , shàng shū yuán shì jì chuān cái 。

坐对崆峒帅府开,尚书元是济川材。

cái kàn jiàn lǚ cóng tiān xià , shū jiàn jīng qí zhào hǎi lái 。

才看剑履从天下,倏见旌旗照海来。

bīng wèi bàn nián xū bào jǐ , gōng táng jīn rì gòng xián bēi 。

兵卫半年虚抱戟,公堂今日共衔杯。

wén chāng zàn zhào dōng nán dì , yǐ jué guāng huī jìn shàng tái 。

文昌暂照东南地,已觉光辉近上台。

“坐对崆峒帅府开”全诗翻译

译文:

坐在崆峒山高大的帅府前,位高权重的尚书元是有才干的济川人才。
他不仅展现了出色的剑术和令人羡慕的步履,遍行天下,瞬间旌旗高扬,照亮了汹涌的大海。
卫兵们曾经保卫了半年的虚空,今天齐聚在公堂,共同举杯畅饮。
文昌星暂时照耀了东南之地,但已感觉光芒即将登上台阶。

总结:

诗人描绘了崆峒帅府前的场景,表扬了尚书元的杰出才华,描述了他在天下间展现的英武风采,强调了卫兵们的勇敢和忠诚,预示着尚书元的光辉前程。

“坐对崆峒帅府开”诗句作者罗愿介绍:

罗愿(一一三六~一一八四),字端良,号存斋,歙县(今属安徽)人。颂弟。高宗绍兴二十五年(一一五五),以荫补承务郎,历监新城县、景德镇税。孝宗乾道二年(一一六六)进士(《新安志》卷八)。授知饶州鄱阳县,未上,主管台州崇道观。八年,通判赣州,摄州事。秩满,差知南剑州。淳熙六年(一一七九)陛对,爲孝宗赏异,命知鄂州,十一年卒於官,年四十九。有《罗鄂州小集》六卷、《新安志》、《尔雅翼》传世。事见本集附录元曹宏斋《鄂州太守存斋罗公愿传》,《宋史》卷三八○有传。 罗愿诗,以影印文渊阁《四库全书·罗鄂州小集》爲底本。校以明天启六年罗朗刻本(简称天启本)、清康熙五十二年程哲七略书堂刻本(简称康熙本)、清初《两宋名贤小集》钞本所收《罗鄂州小集》(简称小集本)。另自《咸淳临安志》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“坐对崆峒帅府开”相关诗句: