“莫怪临风偏怅望”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莫怪临风偏怅望”出自哪首诗?

答案:莫怪临风偏怅望”出自: 唐代 崔致远 《山阳与乡友话别》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mò guài lín fēng piān chàng wàng ,诗句平仄:

问题2:“莫怪临风偏怅望”的上一句是什么?

答案:莫怪临风偏怅望”的上一句是: 又欲分离泪满巾 , 诗句拼音为: yòu yù fēn lí lèi mǎn jīn ,诗句平仄:

问题3:“莫怪临风偏怅望”的下一句是什么?

答案:莫怪临风偏怅望”的下一句是: 异乡难遇故乡人 , 诗句拼音为: yì xiāng nán yù gù xiāng rén ,诗句平仄:仄平○仄仄平平

“莫怪临风偏怅望”全诗

山阳与乡友话别 (shān yáng yǔ xiāng yǒu huà bié)

朝代:唐    作者: 崔致远

相逢暂乐楚山春,又欲分离泪满巾。
莫怪临风偏怅望,异乡难遇故乡人。
(《东文选》卷十九)。

○平仄仄仄平平,仄仄○○仄仄平。
仄仄○平平仄仄,仄平○仄仄平平。
?平平仄仄仄仄?。

xiāng féng zàn lè chǔ shān chūn , yòu yù fēn lí lèi mǎn jīn 。
mò guài lín fēng piān chàng wàng , yì xiāng nán yù gù xiāng rén 。
( 《 dōng wén xuǎn 》 juàn shí jiǔ ) 。

“莫怪临风偏怅望”繁体原文

山陽與鄉友話別

相逢暫樂楚山春,又欲分離淚滿巾。
莫怪臨風偏悵望,異鄉難遇故鄉人。
(《東文選》卷十九)。

“莫怪临风偏怅望”韵律对照

○平仄仄仄平平,仄仄○○仄仄平。
相逢暂乐楚山春,又欲分离泪满巾。

仄仄○平平仄仄,仄平○仄仄平平。
莫怪临风偏怅望,异乡难遇故乡人。

?平平仄仄仄仄?。
(《东文选》卷十九)。

“莫怪临风偏怅望”全诗注音

xiāng féng zàn lè chǔ shān chūn , yòu yù fēn lí lèi mǎn jīn 。

相逢暂乐楚山春,又欲分离泪满巾。

mò guài lín fēng piān chàng wàng , yì xiāng nán yù gù xiāng rén 。

莫怪临风偏怅望,异乡难遇故乡人。

( 《 dōng wén xuǎn 》 juàn shí jiǔ ) 。

(《东文选》卷十九)。

“莫怪临风偏怅望”全诗翻译

译文:
在相遇时,我们暂时享受了楚山春天的愉悦,但当又要分别时,眼泪充满了巾帕。
不要怪我临风时特别忧愁地望着远方,因为在异乡很难再遇到故乡的亲人。
(《东文选》卷十九)



总结:

这段古文表达了在楚山春天相逢时的快乐心情,但随之而来的分别之情使人忧愁流泪。作者告诫人们不要怨怼他在风中凝视着远方,因为在异乡很难再遇到故乡的亲人。

“莫怪临风偏怅望”总结赏析

赏析:这首诗《山阳与乡友话别》写崔致远与乡友在楚山相逢别离的情景。诗人情感真挚,诉说别离之苦与乡愁之情。
首句"相逢暂乐楚山春"描绘了诗人与乡友相逢时的喜悦和楚山春天的美景,突显了友谊与自然的美好。接着"又欲分离泪满巾"表达了别离之时的悲伤和眷恋之情,泪满巾也彰显了诗人内心的感伤。
接下来的两句"莫怪临风偏怅望,异乡难遇故乡人"表达了诗人面对别离时的心情。临风怅望,展现了诗人面对别离时的无奈和不舍,异乡难遇故乡人则凸显了他对故乡乡友的思念和期盼。

“莫怪临风偏怅望”诗句作者崔致远介绍:

崔致远,高丽人,宾贡及第,高骈淮南从事,《艺文志》有崔致远四六一卷,《桂林笔耕》二十卷。 崔致远,字海夫,号孤云,新罗国湖南沃沟人。年十二,辞家从商舶入唐。十八宾贡及第。曾游东都,寻授宣州溧水县尉,任满而罢。韩符末,淮南节度使高骈辟置幕府,表状文翰,皆出其手。广明元年,骈爲诸道行营都统,以致远爲巡官,奏除殿中侍御史。中和末,充国信使,东返新罗,历翰林学士、兵部侍郎,出爲武城太守。後携家隐於江朝郡之伽倻山以终。《艺文志》有崔致远《四六》一卷。又《桂苑笔耕》二十卷。今补诗一卷,计六十首。更多...

“莫怪临风偏怅望”相关诗句: