“山路梅花已雪如”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“山路梅花已雪如”出自哪首诗?

答案:山路梅花已雪如”出自: 宋代 韩淲 《西山道院立春日》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shān lù méi huā yǐ xuě rú ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“山路梅花已雪如”的上一句是什么?

答案:山路梅花已雪如”的上一句是: 春风吹我上箯舆 , 诗句拼音为:chūn fēng chuī wǒ shàng biān yú ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“山路梅花已雪如”的下一句是什么?

答案:山路梅花已雪如”的下一句是: 道院闲寻旧题句 , 诗句拼音为: dào yuàn xián xún jiù tí jù ,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄

“山路梅花已雪如”全诗

西山道院立春日 (xī shān dào yuàn lì chūn rì)

朝代:宋    作者: 韩淲

春风吹我上箯舆,山路梅花已雪如
道院闲寻旧题句,故人不寄一行书。
物华满眼知春至,世事装怀逼岁除。
犹喜重来有佳伴,何妨相送入樵渔。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

chūn fēng chuī wǒ shàng biān yú , shān lù méi huā yǐ xuě rú 。
dào yuàn xián xún jiù tí jù , gù rén bù jì yī xíng shū 。
wù huá mǎn yǎn zhī chūn zhì , shì shì zhuāng huái bī suì chú 。
yóu xǐ chóng lái yǒu jiā bàn , hé fáng xiāng sòng rù qiáo yú 。

“山路梅花已雪如”繁体原文

西山道院立春日

春風吹我上箯輿,山路梅花已雪如。
道院閑尋舊題句,故人不寄一行書。
物華滿眼知春至,世事裝懷逼歲除。
猶喜重來有佳伴,何妨相送入樵漁。

“山路梅花已雪如”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
春风吹我上箯舆,山路梅花已雪如。

仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
道院闲寻旧题句,故人不寄一行书。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
物华满眼知春至,世事装怀逼岁除。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
犹喜重来有佳伴,何妨相送入樵渔。

“山路梅花已雪如”全诗注音

chūn fēng chuī wǒ shàng biān yú , shān lù méi huā yǐ xuě rú 。

春风吹我上箯舆,山路梅花已雪如。

dào yuàn xián xún jiù tí jù , gù rén bù jì yī xíng shū 。

道院闲寻旧题句,故人不寄一行书。

wù huá mǎn yǎn zhī chūn zhì , shì shì zhuāng huái bī suì chú 。

物华满眼知春至,世事装怀逼岁除。

yóu xǐ chóng lái yǒu jiā bàn , hé fáng xiāng sòng rù qiáo yú 。

犹喜重来有佳伴,何妨相送入樵渔。

“山路梅花已雪如”全诗翻译

译文:

春风吹着我坐在简陋的车辕上,山路上的梅花如同白雪一般美丽。
在道院里闲逛,寻找着以前写下的诗句,可故人却未寄来一封信。
四周春意盎然,一切物华满目,说明春天已经到来,而人世间的事物和烦恼似乎都随着岁月的推移而增加。
但我仍然高兴地期待着再次有好友相伴,何妨一起踏入山林或湖畔,尽情享受樵渔的乐趣。

总结:

诗人描写春天的景色和气氛,表现出对故友的思念和对自然乐趣的向往,通过描绘春风、梅花、道院等元素,传达了生活的变化和希望再聚的情感。

“山路梅花已雪如”诗句作者韩淲介绍:

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡後隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,爲平江府属官,後做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。着作历代书目未见着录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》爲底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“山路梅花已雪如”相关诗句: