“史君提起正当年”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“史君提起正当年”出自哪首诗?

答案:史君提起正当年”出自: 宋代 楼钥 《送一老住庐山归宗 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shǐ jūn tí qǐ zhèng dāng nián ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“史君提起正当年”的上一句是什么?

答案:史君提起正当年”的上一句是: 啐啄同时不偶然 , 诗句拼音为:cuì zhuó tóng shí bù ǒu rán ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“史君提起正当年”的下一句是什么?

答案:史君提起正当年”的下一句是: 向来閙市难行道 , 诗句拼音为: xiàng lái nào shì nán xíng dào ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“史君提起正当年”全诗

送一老住庐山归宗 其二 (sòng yī lǎo zhù lú shān guī zōng qí èr)

朝代:宋    作者: 楼钥

啐啄同时不偶然,史君提起正当年
向来閙市难行道,今日人天听说禅。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

cuì zhuó tóng shí bù ǒu rán , shǐ jūn tí qǐ zhèng dāng nián 。
xiàng lái nào shì nán xíng dào , jīn rì rén tiān tīng shuō chán 。

“史君提起正当年”繁体原文

送一老住廬山歸宗 其二

啐啄同時不偶然,史君提起正當年。
向來閙市難行道,今日人天聽說禪。

“史君提起正当年”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
啐啄同时不偶然,史君提起正当年。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
向来閙市难行道,今日人天听说禅。

“史君提起正当年”全诗注音

cuì zhuó tóng shí bù ǒu rán , shǐ jūn tí qǐ zhèng dāng nián 。

啐啄同时不偶然,史君提起正当年。

xiàng lái nào shì nán xíng dào , jīn rì rén tiān tīng shuō chán 。

向来閙市难行道,今日人天听说禅。

“史君提起正当年”全诗翻译

译文:

啐啄同时不偶然,史君提起正当年。
向来闹市难行道,今日人天听说禅。

总结:

这首古文诗讲述了一个人名史君的故事。史君在途中遇到了一个令人不安的现象,就是啄木鸟和乌鸦同时出现,这似乎并不是偶然的巧合。此时史君提起了过去的时光,回忆起过去的某个年份。在过去,他曾经在喧闹的市集中行走,但今日他听到了一些人们和天地之间传来的有关禅修的传闻。整首诗表达了时光流转和人生变化的感慨,也涉及到了对禅修和静思的思考。

“史君提起正当年”诗句作者楼钥介绍:

楼钥(一一三七~一二一三),字大防,旧字启伯,自号攻媿主人,明州鄞县(今浙江宁波)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调温州教授。乾道五年(一○六九),以书状官随舅汪大猷使全。累官知温州。光宗朝,召爲考功郎,改国子司业,累迁中书舍人兼直学士院,给事中。宁宗受禅,迁吏部尚书,因忤韩侂胄,提举江州太平兴国宫。寻知婺州,移宁国府,仍夺职致仕。侘胄诛,起爲翰林学士,累迁签书枢密院事、参知政事。嘉定六年卒,年七十七。赠少师,谥宣献。有《攻媿集》一百二十卷、《范文正公年谱》等。事见《絜斋集》卷一一《资政殿大学士赠少师楼公行状》,《宋史》卷三九五有传。 楼钥诗,以南宋四明楼氏家刻本《攻媿集》(藏北京大学图书馆)爲底本。底本残缺部分,据武英殿聚珍版《四库全书》本补足(其中五至七卷,武英殿本分爲四卷,仍改按底本目录爲序)。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“史君提起正当年”相关诗句: