“无人共饮山村酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无人共饮山村酒”出自哪首诗?

答案:无人共饮山村酒”出自: 宋代 曹勋 《游玉隆宫四首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wú rén gòng yǐn shān cūn jiǔ ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“无人共饮山村酒”的上一句是什么?

答案:无人共饮山村酒”的上一句是: 逍遥暂喜息奔忙 , 诗句拼音为: xiāo yáo zàn xǐ xī bēn máng ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“无人共饮山村酒”的下一句是什么?

答案:无人共饮山村酒”的下一句是: 只对清虚一炷香 , 诗句拼音为: zhī duì qīng xū yī zhù xiāng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“无人共饮山村酒”全诗

游玉隆宫四首 其三 (yóu yù lóng gōng sì shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 曹勋

至日西山道路长,逍遥暂喜息奔忙。
无人共饮山村酒,只对清虚一炷香。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zhì rì xī shān dào lù cháng , xiāo yáo zàn xǐ xī bēn máng 。
wú rén gòng yǐn shān cūn jiǔ , zhī duì qīng xū yī zhù xiāng 。

“无人共饮山村酒”繁体原文

游玉隆宮四首 其三

至日西山道路長,逍遥暫喜息奔忙。
無人共飲山村酒,只對清虛一炷香。

“无人共饮山村酒”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
至日西山道路长,逍遥暂喜息奔忙。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
无人共饮山村酒,只对清虚一炷香。

“无人共饮山村酒”全诗注音

zhì rì xī shān dào lù cháng , xiāo yáo zàn xǐ xī bēn máng 。

至日西山道路长,逍遥暂喜息奔忙。

wú rén gòng yǐn shān cūn jiǔ , zhī duì qīng xū yī zhù xiāng 。

无人共饮山村酒,只对清虚一炷香。

“无人共饮山村酒”全诗翻译

译文:

至日西山道路漫长,我暂且高兴地停下奔波。
无人与我共饮山村的酒,只对着清虚烧一炷香。
全诗描写了作者行走在西山道路上的情景。道路漫长,但他此刻心情愉悦,暂时停下来,远离繁忙与奔波。在山村中,没有人与他一起分享酒宴,他只能独自面对着清净的虚空,烧一炷香以表达内心的默默祷告或虔诚。整首诗以淡淡的寂寥和宁静情怀,表达了作者在清幽山间感悟人生的意境。

“无人共饮山村酒”总结赏析

赏析:在这首《游玉隆宫四首 其三》中,诗人曹勋以豁达的心境描绘了行走在西山道路上的情景。诗中表现了诗人在自然环境中的闲适与宁静,他在行走中暂时停下,享受了一段宝贵的宁静时光。诗中的"逍遥暂喜息奔忙"表达了诗人在山间漫游时的无拘无束,暂时放下了繁忙的生活,感受到了心灵的自由。而诗中的"无人共饮山村酒,只对清虚一炷香"则表现了诗人在山村中独自品味自然和心灵的寂静,他没有众人相伴,只有清静的山村和一炷香火为伴,这种宁静与超然的境界使人感受到了一种深沉的宁静和内心的平和。

“无人共饮山村酒”诗句作者曹勋介绍:

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍爲武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,爲报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再爲称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑爲《松隠集》,《宋史·艺文志》着录爲四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》爲底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编爲第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“无人共饮山村酒”相关诗句: