“秋意着梧桐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋意着梧桐”出自哪首诗?

答案:秋意着梧桐”出自: 宋代 白玉蟾 《护国寺秋吟 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiū yì zhe wú tóng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“秋意着梧桐”的上一句是什么?

答案:秋意着梧桐”的上一句是: 寒声落鸿鴈 , 诗句拼音为: hán shēng luò hóng yàn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“秋意着梧桐”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“秋意着梧桐”已经是最后一句了。

“秋意着梧桐”全诗

护国寺秋吟 其二 (hù guó sì qiū yín qí èr)

朝代:宋    作者: 白玉蟾

酒弄三竿日,诗成一枕风。
寒声落鸿鴈,秋意着梧桐

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

jiǔ nòng sān gān rì , shī chéng yī zhěn fēng 。
hán shēng luò hóng yàn , qiū yì zhe wú tóng 。

“秋意着梧桐”繁体原文

護國寺秋吟 其二

酒弄三竿日,詩成一枕風。
寒聲落鴻鴈,秋意著梧桐。

“秋意着梧桐”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
酒弄三竿日,诗成一枕风。

平平仄平仄,平仄仄平平。
寒声落鸿鴈,秋意着梧桐。

“秋意着梧桐”全诗注音

jiǔ nòng sān gān rì , shī chéng yī zhěn fēng 。

酒弄三竿日,诗成一枕风。

hán shēng luò hóng yàn , qiū yì zhe wú tóng 。

寒声落鸿鴈,秋意着梧桐。

“秋意着梧桐”全诗翻译

译文:

酒喝了三竿,白天过得愉快;诗写成一首,感触如风轻柔。
冷寒的鸿雁声落下,秋意透过梧桐树。
全诗描绘了饮酒作诗的情景,通过酒和诗的象征意义,表达了诗人对自然和季节变迁的感悟。整体氛围优美,意境深远。

“秋意着梧桐”诗句作者白玉蟾介绍:

白玉蟾(一一九四~?),本名葛长庚,因继雷州白氏爲後,改今名。字白叟、以閲、衆甫,号海琼子、海南翁、琼山道人、蠙庵、武夷散人、神霄散吏、紫清真人,闽清(今属福建)人,生于琼山(今属海南)。师事陈楠学道,遍历名山。宁宗嘉定中诏赴阙,命馆太乙宫,赐号紫清明道真人(明嘉靖《建宁府志》卷二一)。全真教尊爲南五祖之一。有《海琼集》、《武夷集》、《上清集》、《玉隆集》等,由其徒彭耜合纂爲《海琼玉蟾先生文集》四十卷。事见本集卷首彭耜《海琼玉蟾先生事实》。 白玉蟾诗,以明正统更多...

“秋意着梧桐”相关诗句: